This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Nov 26, 2011 19:04
12 yrs ago
English term

apertures

English to Italian Other Patents patent about dressings, bandages and patches for skin lesions
The invention relates to a breathing adhesive sheet material comprising a sheet layer having apertures and an adhesive coating layer with apertures corresponding to at least part of the apertures of said sheet layer, provided on one side of said sheet layer having apertures, wherein said apertures in said adhesive coating layer constitute portions of a substantially continuous adhesive coating layer separated there from by remaining adhered to a protective sheet layer upon removal thereof.

si parla sempre di una membrana e uno strato protettivo, queste aperture si possono chiamare fessure, aperture...

Grazie

Maja
Proposed translations (Italian)
4 fenditure

Proposed translations

2 mins

fenditure

se proprio non ti piace la soluzione immediata "aperture"...
Something went wrong...

Reference comments

1 hr
Reference:

already posted

Peer comments on this reference comment:

agree Laura Massara
13 hrs
thank you
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search