Nov 21, 2011 08:09
12 yrs ago
English term

rib

English to Swedish Tech/Engineering Energy / Power Generation
Rib förekommer i en handbok för en synkrongenerator i avsnittet om undersökning och återmontering av lagrets mellanlägg (efter demonteringen):

9. Repeat the steps above for the second bearing, so that the rotor is resting in the two bearing liners in their housings but WITHOUT the bearing top caps fitted. At this stage it is important that the two liners be aligned in their spherical seats. Do this by tapping both housings smartly several times with a soft faced hammer, preferably both together but, if this is not practicable, sequentially is acceptable. This alignment can only be done during assembly, because once the top halves of the housings are bolted up, the liners are locked and are designed not to move in service. If this alignment is not done, the bearings may run hot.
10. Assemble the seals. The floating labyrinth oil seals should have a bead of non-setting sealing compound (preferably Curil 'T') applied to the outsides of the rib that forms the location for the garter spring. The gap seals that make up the air seals either side of the bearing should have NO sealant applied.

Går det att översätta Rib med Ribba här?
Proposed translations (Swedish)
2 kropp

Discussion

myrwad Nov 22, 2011:
Skena är nog det lämpligaste.
Fredrik Pettersson (asker) Nov 22, 2011:
Spant kanske skulle kunna fungera: invändig stomme.
Fredrik Pettersson (asker) Nov 22, 2011:
Mer sammanhang för Rib I beskrivningen av rotorn står Ribs omnämnt två gånger:

Because the endplates are circular, it is possible to use them as rolling rings during the curing process. The stator is slowly rotated in the oven, which gives an even cure and prevents the resin from draining during the early stages of the treatment. The final product is a rigid structure free from voids and impervious to moisture.
The wound core is lowered into the frame from the top, until the endrings locate on machined ribs in the bottom half of the frame. Once the core is in place, the top part of each rib is lowered over the core to locate on the endrings. It is then bolted and doweled; it has not been designed for removal throughout the life of the machine.

Proposed translations

11 mins
Selected

kropp

Det är svårt att avgöra vad man menar med "rib". Industriteknisk Ordbok anger 'fläns, förstärkningsribba, kant, spant, sprygel', men ingendera känns tillämplig. En "kropp" kan aldrig vara fel, även om man tappar i precision.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search