Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
feuilles de soldats
English translation:
(printed) paper soldiers
Added to glossary by
Marc Vitale
Oct 18, 2011 10:17
12 yrs ago
1 viewer *
French term
feuilles de soldats
French to English
Social Sciences
History
museum exhibit
I am translating a pamphlet for a "musée de l'image" in France and among the list of exhibits I have "feuilles de soldats". Can anyone help me with this? Here is the relevant sentence for context:
De l’image religieuse à l’historiette pour enfants sages, en passant par l’image de propagande, les théâtres de papier, les feuilles de soldats, les images satiriques et la publicité… vous pouvez découvrir tous les thèmes traités dans l’imagerie populaire.
De l’image religieuse à l’historiette pour enfants sages, en passant par l’image de propagande, les théâtres de papier, les feuilles de soldats, les images satiriques et la publicité… vous pouvez découvrir tous les thèmes traités dans l’imagerie populaire.
Proposed translations
(English)
3 +2 | (printed) paper soldiers | Catharine Cellier-Smart |
4 +2 | paper soldiers | Kirsten Bodart |
4 | popular prints of/ depicting soldiers | Helen Shiner |
2 | cut-outs of soldiers | ACOZ (X) |
Change log
Oct 18, 2011 11:29: writeaway changed "Field" from "Art/Literary" to "Social Sciences" , "Field (specific)" from "Printing & Publishing" to "History" , "Field (write-in)" from "(none)" to "museum exhibit"
Proposed translations
+2
21 mins
Selected
(printed) paper soldiers
"C'est en Alsace et précisément à Strasbourg que le petit soldat de papier, peint à la main, découpé et monté sur plot, vit le jour.
Au XVIII° siècle, on trouvait déjà, chez plusieurs commerçants de la ville, des feuilles de soldats à découper et à peindre."
http://afcfef.fr/index.php?option=com_content&task=view&id=5...
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2011-10-18 10:42:49 GMT)
--------------------------------------------------
see http://www.cdelaslomas.com/
or "cut-out soldiers"
"Cardboard cut-out soldiers are usually referred to as "Alsatian Soldiers" because for many years the making of cardboard soldiers was a specialty of Alsace."
http://www.oldandsold.com/articles17/military-miniatures-1.s...
I suppose it depends on whether the "feuilles" were made of paper or cardboard. My French ref would imply it was more likely to be paper, but internet searches bring up a lot of references to a film!
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2011-10-18 10:45:46 GMT)
--------------------------------------------------
there's even a book about them!
http://www.amazon.com/Paper-Soldiers-Illustrated-Centuries-e...
Au XVIII° siècle, on trouvait déjà, chez plusieurs commerçants de la ville, des feuilles de soldats à découper et à peindre."
http://afcfef.fr/index.php?option=com_content&task=view&id=5...
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2011-10-18 10:42:49 GMT)
--------------------------------------------------
see http://www.cdelaslomas.com/
or "cut-out soldiers"
"Cardboard cut-out soldiers are usually referred to as "Alsatian Soldiers" because for many years the making of cardboard soldiers was a specialty of Alsace."
http://www.oldandsold.com/articles17/military-miniatures-1.s...
I suppose it depends on whether the "feuilles" were made of paper or cardboard. My French ref would imply it was more likely to be paper, but internet searches bring up a lot of references to a film!
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2011-10-18 10:45:46 GMT)
--------------------------------------------------
there's even a book about them!
http://www.amazon.com/Paper-Soldiers-Illustrated-Centuries-e...
Peer comment(s):
agree |
writeaway
: http://www.epinal.fr/index.php?option=com_content&view=artic... the actual museum is located in Alsace
39 mins
|
Thank you
|
|
agree |
cc in nyc
4 hrs
|
thank you CC
|
|
neutral |
Helen Shiner
: Apologies, on consideration, I don't think this is quite right.
9 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much Catharine and everyone else for the valuable discussion. I used "paper soldiers" in the end because it seemed to be the most appropriate translation in this context."
+2
23 mins
paper soldiers
Enough hits on Google to satisfy.
Apparently they are soldiers to be cut, painted and then to stand on a battlefield (with a folded bottom or stuck on wood). They were already manufactured in the 18th century. My guess is, though, that they may mean sheets (uncut) of such paper soldiers.
Obviously they were a cheaper option than tin soldiers, or maybe forerunners.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-10-18 12:02:11 GMT)
--------------------------------------------------
JuniorGeneral advertises with these soldiers too, even now, complete with fantasy figures too. http://www.juniorgeneral.org/load.php?Period=0
Apparently they are soldiers to be cut, painted and then to stand on a battlefield (with a folded bottom or stuck on wood). They were already manufactured in the 18th century. My guess is, though, that they may mean sheets (uncut) of such paper soldiers.
Obviously they were a cheaper option than tin soldiers, or maybe forerunners.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-10-18 12:02:11 GMT)
--------------------------------------------------
JuniorGeneral advertises with these soldiers too, even now, complete with fantasy figures too. http://www.juniorgeneral.org/load.php?Period=0
4 hrs
popular prints of/ depicting soldiers
As per my discussion entries.
13 hrs
cut-outs of soldiers
Just a thought. The expression "cut-out" is in common use and this would seem to correspond to the description (figures of soldiers that children could cut out and colour/paint).
Reference comments
20 mins
Reference:
Possibly a newspaper for soldiers
"Feuille" is a synonm for "journal" so possibly these were newspapers, perhaps just single sheets, printed specifically for soldiers?
feuille
nom féminin singulier
1 (botanique) partie mince et plate des végétaux, le plus souvent de couleur verte, qui naît des tiges ou des rameaux
2 morceau de papier rectangulaire susceptible d'être imprimé ou de recevoir un texte écrit
3 imprimé, document qui comporte des indications administratives
4 (technologie) mince plaque ou pellicule de divers matériaux
5 vieilli journal, gazette
feuille
nom féminin singulier
1 (botanique) partie mince et plate des végétaux, le plus souvent de couleur verte, qui naît des tiges ou des rameaux
2 morceau de papier rectangulaire susceptible d'être imprimé ou de recevoir un texte écrit
3 imprimé, document qui comporte des indications administratives
4 (technologie) mince plaque ou pellicule de divers matériaux
5 vieilli journal, gazette
Peer comments on this reference comment:
agree |
Helen Shiner
: That's how I read it, too, Sandra; see my discussion comment./I think they were originally called 'broadsheets'/'broadsides' - i.e. one large sheet, now applied to large-format newspapers.
2 mins
|
1 hr
Reference:
refs
afcfef - Expositions, manifestations diverses
26 mai 2010 – Au XVIII° siècle, on trouvait déjà, chez plusieurs commerçants de la ville, des feuilles de soldats à découper et à peindre. En 1744, à l'occasion ...
http://www.epinal.fr/index.php?option=com_content&view=artic...
26 mai 2010 – Au XVIII° siècle, on trouvait déjà, chez plusieurs commerçants de la ville, des feuilles de soldats à découper et à peindre. En 1744, à l'occasion ...
http://www.epinal.fr/index.php?option=com_content&view=artic...
Peer comments on this reference comment:
agree |
Helen Shiner
: Looks pretty convincing./Unfortunately, googling from the UK does not seem to bring up anything for this term - or only one ref.
1 min
|
caught me out. but research confirmed it
|
Discussion
The word 'feuille' is something material, to do something with. Like 'sheet', it has to be of use, it cannot mean a picture of some kind. That would be 'gravure'' or something similar.
These are popular broadsheets that I mention in my comment to Sandra.
Toy soldiers or paper soldiers (in this case) were meant for instruction from the start as well as propaganda and they were also meant to carry out battles with, to learn hisotry from etc, which the modern rules for battle play are evidently a relic from. The sheets were also called 'planches de soldats' in reference to the wood cuts which were used for printing before copper. When copper was introduced, such soldiers were produced in their thousands.