Glossary entry

français term or phrase:

sur un garage

anglais translation:

3 storeys above a garage

Added to glossary by Wendy Streitparth
Oct 12, 2011 16:39
12 yrs ago
français term

sur un garage

français vers anglais Affaires / Finance Immobilier surveyor's report
Hello, this is a valuation report for a villa.

Elle s'etend sur 3 etages sur un niveau de garage.

Do you think this means three storeys and a garage, or 3 storeys including the garage?

Your views would be very much appreciated!
Proposed translations (anglais)
3 +7 3 storeys above a garage
Change log

Oct 21, 2011 11:41: Wendy Streitparth Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): cc in nyc, B D Finch

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Linebyline (asker) Oct 12, 2011:
thanks so much, I see it now.

Proposed translations

+7
10 minutes
Selected

3 storeys above a garage

A garage is not normally considered as living space.
Peer comment(s):

agree MatthewLaSon : Yes, "sur" means "above" or "over". Have a nice day.
5 minutes
Thanks, Matthew - my day is nearly over!
agree reeny
44 minutes
Thank you, reeny
agree Tony M : 3 levels with garage under
50 minutes
Indeed. Thanks
agree Sheila Wilson : very often, the garage is partly underground, with just a few steps up to the front door
1 heure
Yes, especially if its on a hill, or on stilts if its in a flood area!
agree cc in nyc
7 heures
Thanks, cc
agree Simo Blom
15 heures
Thank you, Simo
agree AllegroTrans : 3 levels with garage under
18 heures
Thanks, Allegro Trans
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks everyone"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search