Glossary entry

Swedish term or phrase:

gränsöverskridande

English translation:

crossing boundaries

Added to glossary by Anna Herbst
Oct 12, 2011 06:29
12 yrs ago
4 viewers *
Swedish term

gränsöverskridande

Swedish to English Other Education / Pedagogy
Linköpings universitet har tre sk kärnvärden: innovativt, gränsöverskridande, relevant. Vi behöver översätta dessa till engelska. Innovativt och relevant är ganska rakt på. Men gränsöverskridande? Det ska innehålla LiUs tydliga tvär/mångvetenskapliga profil, pedagogiska nydanande, vilja till att pröva nya väger och därmed vara banbrytande, entreprenörskap.
"Interdisciplinary" blir därför för snävt. Ett förslag som kommit upp är "transboundary". Men jag hittar flest användningar i samband med geografiska frågeställningar. Skulle ordet funka, eller ger det fel associationer? /magnus
Change log

Oct 19, 2011 06:52: Anna Herbst Created KOG entry

Proposed translations

+1
1 day 19 hrs
Selected

crossing boundaries

The core values for Linköping University - to be
innovative, to be crossing boundaries, to be relevant.

Peer comment(s):

agree Katarina Lindve : alt. cross-boundary beroende på hur det sedan sätts samman - detta är den bokstavliga översättningen av gränsöverskridning
4 days
Tack lindve!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks! /magnus"
53 mins

pioneering

I would probably go with pioneering or boundary breaking since the focus is on looking at things in a new perspective.
Something went wrong...
+2
1 hr

unbounded

:-
Peer comment(s):

agree GunitaP : or boundless ;)
44 mins
Thank you Gunita.
agree Christopher Schröder : boundless
57 mins
Thank you Chris, but not quite the same thing.
agree TroyTempest
7 hrs
Thank you TroyTempest.
disagree Anna Herbst : "unbounded" means being without limits, i.e. translation of the Swedish "gränslös".
1 day 18 hrs
Collins: Having no boundaries or limits. (Which is not the same as "without") It means that no boundaries are formerly set.
Something went wrong...
1 hr

cross-disciplinary

The university has three core values: innovation, cross-dsiciplinary and relevance.

'cross-disciplinary' means going beyond the confines of one discipline and becoming multi-disciplinary. This idea is crealy brought out by the subsequent sentances.

"Linköpings universitet är ett av Sveriges större lärosäten. Med en tradition av förnyelse och öppenhet för samverkan över gränser är vi med och bygger morgondagens samhälle. "

http://www.liu.se/om-liu?l=sv

Also see
http://www.liu.se/en/education?l=en
Something went wrong...
2 hrs

mould-breaking

another possibility
Something went wrong...
2 days 9 hrs

boundaryless

The company I used to work, General Electric, coined this term to express the same sort of values. See ref.
These days usually "boundaryless"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search