Oct 5, 2011 09:45
12 yrs ago
French term
grande routière
French to German
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
On est dans une vraie grande routière ...
Voiture routière nehme ich mal an.
echter großer Straßenwagen hört sich in meinen unbedarften Ohren irgendwie nicht toll an ...
Voiture routière nehme ich mal an.
echter großer Straßenwagen hört sich in meinen unbedarften Ohren irgendwie nicht toll an ...
Proposed translations
(German)
4 | (große) Reiselimousine | Frank Thieser |
3 | großer Lastkraftwagen | Sprachfuchs |
3 | Langstreckenfahrzeug, -limousine, -Pkw | Schtroumpf |
3 | der Wagen für längere Strecken | belitrix |
References
Van, Maxivan, Familien-Van | GiselaVigy |
Proposed translations
9 hrs
Selected
(große) Reiselimousine
Reiselimousine ist wohl der üblich Begriff, die "grande routière" sind in Frankreich klassischerweise die großen deutschen Kisten, mit denen man sich messen möchte. Einer der Links betrifft übrigens auch einen Citroen
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gefällt mir gut. Danke auch allen anderen, die mir geholfen haben zu verstehen, wobei es sich daraum handelt"
2 mins
großer Lastkraftwagen
oder Laster...
Peer comment(s):
agree |
Emiliano Pantoja
6 hrs
|
disagree |
Geneviève von Levetzow
: PKW, nicht LKW
1 day 12 hrs
|
17 mins
Langstreckenfahrzeug, -limousine, -Pkw
Das Auto eignet sich insbes. für lange Reisen, weil es komfortabel ist und über ein großzügiges Raumangebot verfügt.
Als das Gegenteil vom Smart ;)
Als das Gegenteil vom Smart ;)
18 mins
der Wagen für längere Strecken
Nur ein Vorschlag!
Reference comments
20 mins
Reference:
Van, Maxivan, Familien-Van
7 Personen
http://www.google.de/url?sa=t&source=web&cd=6&sqi=2&ved=0CEc...
http://www.google.fr/url?sa=t&source=web&cd=4&sqi=2&ved=0CEE...
http://www.google.de/url?sa=t&source=web&cd=6&sqi=2&ved=0CEc...
http://www.google.fr/url?sa=t&source=web&cd=4&sqi=2&ved=0CEE...
Discussion
aber wir können uns auch auf Langstreckenwagen einigen :-)
Wie kann ich die Frage denn wieder aufmachen ?
DAS AUTO FÜR LANGSTRECKEN - und dann alle atouts (Vorteile) aufzählen, die dafür sprechen.
Anleihen an... was ist das denn?
Intégrant les avantages des modèles Grand Tourismo etc.
Hier ist doch einfach nur ein bequemes Auto als für eine längere Autofahrt absolut ok angepriesen, denke ich. Liegt gut auf der Straße (d.h. der Popo tut nicht bei jeder Unebenheit weh), man sitzt bequem und er macht sein Ding ohne zu große Geräuschbelästigung. So sehe ich das jedenfalls.
On est dans une vraie grande routière.
Hier sitzt man in einem echten Gefährt, das für weitere Fahrten mehr als gut ausgestattet ist (werbetechnisch ausgedrückt - meine ich).
So verstehe ich dieses Auto und im Vergleich mit dem Citroen -- ganz andere Anspruchsclientèle.