Glossary entry

Dutch term or phrase:

voor de lens uitdagen

French translation:

provoquent devant les caméras

Added to glossary by Constance de Crayencour
Sep 28, 2011 09:36
12 yrs ago
Dutch term

voor de lens uitdagen

Dutch to French Marketing Textiles / Clothing / Fashion
Bonjour,

il s'agit d'un article sur une boutique de vêtements. Je ne suis pas spure de bien comprendre la partie entre **

Op 25 oktober van 14:00 tot 18:00 brengen onze Jeans Boys een bezoekje aan xxxx.
Gekleed in enkel een jeans **dagen ze je uit voor de lens**.
Kom shoppen in xxxx en als je geluk hebt loop je ze misschien wel tegen het lijf!

Que diriez-vous ?

Merci (encore) !

Constance

Proposed translations

+1
4 mins
Selected

provoquent devant les caméras

*
Peer comment(s):

agree Elisabeth Toda-v.Galen : c'est ce que j'allais proposer... ;-)
4 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci !"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search