Sep 25, 2011 09:34
12 yrs ago
7 viewers *
Polish term
instrumenty kapitałowe nowej emisji
Polish to English
Bus/Financial
Finance (general)
Jak we fragmencie rozporządzenia Ministra Finansów z dnia 12 grudnia 2001 roku w sprawie szczegółowych zasad uznawania, metod wyceny, zakresu ujawniania i sposobu prezentacji instrumentów finansowych.
Zdanie: Do pożyczek udzielonych i należności własnych nie zalicza się nabytych pożyczek ani należności, a także wpłat dokonywanych przez Spółkę celem nabycia instrumentów kapitałowych nowych emisji, również wtedy, gdy nabycie następuję w pierwszej ofercie publicznej lub w obrocie pierwotnym (...).
Abstrahując od błędów (np. "a także" po przeczeniu) moja propozycja tłumaczenia jest taka "newly issued equity instruments". Chociaż nie jestem pewna, czy to autor miał na myśli.
Zdanie: Do pożyczek udzielonych i należności własnych nie zalicza się nabytych pożyczek ani należności, a także wpłat dokonywanych przez Spółkę celem nabycia instrumentów kapitałowych nowych emisji, również wtedy, gdy nabycie następuję w pierwszej ofercie publicznej lub w obrocie pierwotnym (...).
Abstrahując od błędów (np. "a także" po przeczeniu) moja propozycja tłumaczenia jest taka "newly issued equity instruments". Chociaż nie jestem pewna, czy to autor miał na myśli.
Proposed translations
(English)
4 | new/fresh equity instruments | Marlena Dobosz |
Proposed translations
7 hrs
Selected
new/fresh equity instruments
By analogy with 'fresh shares' (akcje nowej emisji) [Source: Roman Kozierkiewicz's 'Dictionary of Business Terms']
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Co prawda użyłam innego tłumaczenia, ale dziękuję za propozycję. Myślę, że tez jest poprawna."
Something went wrong...