Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Синусы свободны
Russian translation:
sinuses are clear
Added to glossary by
Vitaliy Shkonda
Sep 12, 2011 18:02
12 yrs ago
6 viewers *
English term
Синусы свободны
English to Russian
Medical
Medical (general)
Рентгенограмма
В справке врача о рентгенограмме легких и сердца есть такая фраза: Синусы свободны. Как эту фразу грамотно превести на английский медицинский язык? Мои варианты: Sinuses are free и Sinuses are clear
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | sinuses are clear | Ivan Borshchevsky |
4 +3 | Pleural recesses are clear | Evgeny Pobegalov |
4 | Costophrenic angles are clear of effusions. | Andrii Halochkin |
Proposed translations
+1
7 mins
Selected
sinuses are clear
...
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2011-09-12 18:13:17 GMT)
--------------------------------------------------
http://rus.proz.com/kudoz/russian_to_english/medical:_health...
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2011-09-12 18:13:17 GMT)
--------------------------------------------------
http://rus.proz.com/kudoz/russian_to_english/medical:_health...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "По-моему этот ответ в наибольшей степени соответствует источнику.
Спасибо, Иван!"
+3
22 mins
Pleural recesses are clear
Под sinuses типично разумеются придаточные пазухи носа.
Peer comment(s):
neutral |
svetlana cosquéric
: а контекст аскера Вам ни о чём не говорит?
1 hr
|
Вот именно о recesses и говорит, а не о sinuses.
|
|
agree |
M.D. (X)
: pleural recesses +
8 hrs
|
agree |
Arkadii Marchenko
: абсолютно верно
11 hrs
|
agree |
Alex Marshall
: right. "sinuses" - wrong answer in this case
163 days
|
5 hrs
Costophrenic angles are clear of effusions.
В рентгенологической практике при описании реберно-диафрагмальных синусов чаще используется термин "costophrenic angle". Более подробно этот вопрос рассматривается здесь:
--------------------------------------------------
Note added at 5 час (2011-09-12 23:25:29 GMT)
--------------------------------------------------
И еще одна ссылка на профильное издание: http://books.google.com.ua/books?id=vHEpRHQXaKUC&pg=PA55&lpg...
--------------------------------------------------
Note added at 17 час (2011-09-13 11:27:06 GMT)
--------------------------------------------------
При отсутствии явной патологии другие синусы не описываются (на основании ОГК в прямой проекции нельзя утверждать, что остальные "синусы свободны" - в частности, на кардиодиафрагмальный синус в такой проекции накладывается тень жировой подушки сердца). Однако на своем варианте не настаиваю.
--------------------------------------------------
Note added at 5 час (2011-09-12 23:25:29 GMT)
--------------------------------------------------
И еще одна ссылка на профильное издание: http://books.google.com.ua/books?id=vHEpRHQXaKUC&pg=PA55&lpg...
--------------------------------------------------
Note added at 17 час (2011-09-13 11:27:06 GMT)
--------------------------------------------------
При отсутствии явной патологии другие синусы не описываются (на основании ОГК в прямой проекции нельзя утверждать, что остальные "синусы свободны" - в частности, на кардиодиафрагмальный синус в такой проекции накладывается тень жировой подушки сердца). Однако на своем варианте не настаиваю.
Reference:
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/medical_general/855050-seni_costo_frenici_liberi.html
Peer comment(s):
neutral |
M.D. (X)
: В текте ничего не указывает на то, что речь идет именно о реберно-диафр. синусах// e.g. the cardiophrenic angle, как впрочем и осумкованный выпот (и кстати не только выпот) в других плевральных синусах был бы отлично виден, поэтому я за перевод Евгения.
3 hrs
|
В тексте даже не указано, что речь идет о грудной клетке. Но текст мы переводим с учетом предоставленного контекста. Какие еще синусы мы описываем на ОГК и флюорографии?
|
Discussion