Sep 5, 2011 17:49
12 yrs ago
1 viewer *
English term
far infra-red part of the spectrum
Non-PRO
English to Italian
Science
Science (general)
Human beings have
never encountered environments that would have made necessary the
possession of eyes that could see in the far infra-red part of the spectrum.
il mio dubbio è sulla traduzione di quel "far".
Grazie
never encountered environments that would have made necessary the
possession of eyes that could see in the far infra-red part of the spectrum.
il mio dubbio è sulla traduzione di quel "far".
Grazie
Proposed translations
(Italian)
4 +3 | parte dello spettro dell'infrarosso lontano/lontano infrarosso | Danila Moro |
4 | estremo | endlessquest |
Change log
Sep 5, 2011 17:49: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+3
6 mins
Selected
parte dello spettro dell'infrarosso lontano/lontano infrarosso
....
Peer comment(s):
agree |
Luisa Salzano
2 mins
|
grazie Luisa
|
|
agree |
Sara Negro
: buondì :o)
14 hrs
|
buodì--- :-)
|
|
neutral |
endlessquest
: non credo che "lontana" sia la giusta interpretazione. La banda delle onde elettromagnetiche ha un inizio e una fine. Personalmente definirei "estreme" le parti iniziali e finali della banda, non "lontane". Parere personale...
20 hrs
|
non oè questioni di pareri personali ..... ci sono 24.000 record per "linfrarosso lontano" http://www.google.it/#sclient=psy&hl=it&source=hp&q="infraro...
|
|
agree |
enrico paoletti
1 day 3 hrs
|
grazie Enrico
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
41 mins
estremo
questa e' la mia interpretazione della frase che citi:
"gli esseri umani non si sono mai trovati nell'esigenza ambientale di dover disporre di occhi in grado di vedere nella zona estrema della banda infrarossa"
spero possa esserti utile :)
"gli esseri umani non si sono mai trovati nell'esigenza ambientale di dover disporre di occhi in grado di vedere nella zona estrema della banda infrarossa"
spero possa esserti utile :)
Discussion