This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Sep 2, 2011 05:21
12 yrs ago
Danish term
doseringsæske
Danish to Swedish
Medical
Medical (general)
Forklaring: En stor pilleæske til medicin i form af piller, tabletter, kapsler osv. med ugedage og de forskellige tidspunkter medicinen skal tages på.
Proposed translations
(Swedish)
4 +4 | dosett | Lennart Helgesson |
3 +1 | tablettdoserare | Kristina Thorne |
Proposed translations
+1
38 mins
tablettdoserare
Om det inte går att använda dosett kanske tablett- eller medicindoserare går.
Peer comment(s):
agree |
Madeleine Bergström
: tablettdoserare borde gå bra men är kanske litet tungt om man vänder sig till konsumenter. Kanske doseringsask eller till och med dos-ask (fast om man tar bort bindestrecket blir det svårläst...)
26 mins
|
Doseringsask är också ett bra förslag. Håller med om dos-asken.
|
+4
27 mins
dosett
Det är egentligen ett varumärke men används allmänt av sjukvårdspersonal osv.
--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2011-09-02 06:05:55 GMT)
--------------------------------------------------
medicindoserare är ett alternativ och inte ett varumärke
--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2011-09-02 06:05:55 GMT)
--------------------------------------------------
medicindoserare är ett alternativ och inte ett varumärke
Reference:
Note from asker:
problemet er at det er et registreret varemærke og derfor tør min kunde ikke anvende udtrykket på sin vares emballage. Er der et andet dækkende or på svensk? |
Peer comment(s):
agree |
Kristina Thorne
9 mins
|
Tackar
|
|
agree |
e-beth (X)
: Er optaget i Svensa akademiens ordlista med definition, så det burde väre OK at bruge det.
1 hr
|
Tackar
|
|
agree |
Irene Elmerot
1 hr
|
Tackar
|
|
agree |
Anders Warnqvist
18 days
|
Discussion