Glossary entry

English term or phrase:

a puff

Spanish translation:

una bocanada;

Added to glossary by Marocas
Sep 2, 2011 01:18
12 yrs ago
20 viewers *
English term

a puff

English to Spanish Medical Medical (general)
En un cuestionario acerca del hábito de fumar, tengo la siguiente pregunta:

Have you smoked even a puff in the last 3 months?

Cuando era adolescente decíamos ¿Me das un halón (pronunciado como "jalón")? (Venezuela)
Obviamente el término es coloquial. Ahora no tengo idea de cuál es la palabra que se usa.

¿Cómo se dice "a puff" en los diferentes países de América Latina y en España? ¿Hay algún término que usen especialmente los latinos en EE.UU?

¡Gracias!
Proposed translations (Spanish)
4 +2 una bocanada:
5 +5 una pitada
5 +2 una calada
5 pitada

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

una bocanada:

, fumar me da placer, me resulta rico, disfruto cada bocanada de ese humo cancerigeno que intoxica mi sangre y mis pulmones, soy un sacrílego que atenta ...

bocanada - significado de bocanada diccionario - [ Translate this page ]
es.thefreedictionary.com/bocanada - Cachedbocanada. f. Cantidad de líquido que de una vez se toma en la boca o se arroja de ella. Porción de humo que se echa cuando se fuma. Tesauro. bocanada ...
translation - bocanada translate | Spanish dictionary
www.woxikon.com › dictionary Spanish › b - Cachedbocanada - Spanish - Translating into 7 languages. bocanada has got 17 translations within the ... Atemstoß (fisiología) Atemzug (fisiología) Zug (fumar) ...
Trenes suizos: la última bocanada - swissinfo - [ Translate this page ]
www.swissinfo.ch/spa/.../Trenes_suizos:_la_ultima_bocanada.... - Cached12 Dic 2005 – Con la prohibición absoluta de fumar, los trenes suizos inauguraron la víspera una ... portada » archivo » Trenes suizos: la última bocanada ...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-09-02 02:58:07 GMT)
--------------------------------------------------

Saludos
eski :))

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-09-02 02:58:59 GMT)
--------------------------------------------------

Mi recomendación es nunca iniciar la primera bocanada de cigarrillo” - [ Translate this page ]
www.lanacion.com.py/articulo.php?mi...es-nunca...la... - Cached31 May 2011 – Mi recomendación de muchos años de fumador, es que nunca se inicie la primera bocanada porque a partir de ahí ya no parás”, dice Alberto ...
Archivo General de La Salud - [ Translate this page ]
www.uthealthleader.org/espanol/archivo/salud.../index_espan... - Cached... Intestino (colon) Irritable (IBS). Fumar Básico Que sucede cuando usted fuma, bocanada a bocanada. Y Qué Sucede cuando usted deja, de aliento en aliento ...
miel de cocoa: bocanada o "duda razonable" - [ Translate this page ]
mieldecocoa.blogspot.com/2010/.../bocanada-o-duda-razonable.htm... - Cached12 May 2010 – Ahora, cada vez que me encuentre a alguien fumando cerca de la hora de la comida diré: buena bocanada! no sé si sea la mejor expresión, ...
Oxidantes en el humo del cigarro y enfermedades cardiopulmonares - [ Translate this page ]
bvs.sld.cu/revistas/med/vol42_5_03espe/med09503.htm - Cachedby AG Maydata - 2003 - Cited by 10 - Related articles
El hábito de fumar es un factor de riesgo mayor para una variedad de ... en cada bocanada13 y que va directo a los pulmones del fumador y, aunque el filtro del ...
Peer comment(s):

agree Marjory Hord : En México NUNCA he escuchado pitada.
50 mins
Thanks for your confirmation, Marjory: eski :))
neutral Evelina Botelle : Bocanada en Argentina existe, pero es muy formal...
2 days 8 hrs
Hola Alsur: Muchas gracias por tu comentarió. Te confieso que nunca he estado en Argentina aunque algun día me encantaría conocer a tu bella tierra: aquí en México, bocanada no tiene una conotación formal: Saludos desde Acapulco, eski :))
agree Christian [email protected]
2 days 20 hrs
Thanks again& 'saludos': eski :))
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Este es el término más neutro en español. Gracias!"
+5
10 mins

una pitada

En Argentina se usa este término, es muy informal.
Peer comment(s):

agree Monica Colangelo : sí y ahora los chicos dicen "una seca".
8 mins
agree teresa quimper : En Perú también
47 mins
agree Cecilia Paris : pitada en Argentina.
1 hr
agree Cecilia Gowar : Para Argentina, no sé en otros ´países
5 hrs
agree Silvina P.
1 day 19 hrs
Something went wrong...
+2
6 hrs

una calada

En España se dice una calada
Peer comment(s):

agree Rosa Maria Calderon
36 mins
agree isabelmurill (X) : Efectivamente, en España nunca he he escuchado, en referencia a esto, ni una pitada (lo entendería como un abucheo), ni una bocanada (que, en todo caso, sería de aire fresco)
1 hr
Something went wrong...
1 day 19 hrs

pitada

En Argentina decimos "una pitada"
Something went wrong...

Reference comments

3 days 13 hrs
Reference:

Hola Rosario, mucho tiempo sin saber de ti :-b

En España se dice "calada" pero no creo que se use en ningún otro país latino. En Wordreference.com dice "pitada" (yo nunca los he oído en EE.UU.) los dos son términos coloquiales. En la RAE explica bocanada:

1. f. Cantidad de líquido que de una vez se toma en la boca o se arroja de ella.

2. f. Porción de humo que se echa cuando se fuma.

Creo que es el término más adecuado para un formulario médico. En España también lo he visto así.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search