English term
Purse string forceps
4 | pinça para sutura em bolsa de tabaco | Filippe Vasconcellos de Freitas Guimarães |
3 | Fórceps Purse String | Marilia Bittencourt |
Aug 17, 2011 19:47: lexical changed "Language pair" from "Portuguese to English" to "English to Portuguese"
PRO (1): Filippe Vasconcellos de Freitas Guimarães
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
pinça para sutura em bolsa de tabaco
(A propósito: Na minha experiência, o termo mais comum é sim pinça, e não fórceps.)
Fórceps Purse String
Embora também chamada de pinça cirúrgica, o termo mais comum entre os médicos aqui no Brasil é: fórceps
Something went wrong...