This question was closed without grading. Reason: Other
Jul 29, 2011 07:58
12 yrs ago
German term

Wd

German to Hungarian Law/Patents Law (general)
Ügyészségi dokumentumon szerepel a dátum után, tehát pl. 29.07.2011/Wd. Tudja valaki, hogy mi lehet a rövidítés jelentése és hogyan fordítható?

Köszönöm szépen!
Proposed translations (Hungarian)
3 Tudományos dokumentáció

Discussion

Ferenc BALAZS Jul 29, 2011:
Nem csak ügyészségi, hanem általános hivatali gyakorlatban is az a személy, aki az iratot ténylegesen leírja (begépeli), tehát ha nem az előadó, a szakreferens, a nem tudom én kicsoda maga írja, odaírja azonosító jelét (asszistens, titkárnő, gyakornok, ügyvédbojtár stb.). Az azonosító jel lehet a nevek kezdőbetőiből, vagy a vezetéknévből, vagy akármiből képzett rövidítés, a lényeg az, hogy abban a hivatalban egyértelműen azonosítsa az illetőt.
Találtam egy hasonló esetet:
„Datum 31.. März 2011/wd“
http://www.lwv-hessen.de/files/677/20_21_1_2011.pdf
(Nyilván többet is találnánk más betű- és/vagy évszámkombinációval…)

Azt tanácsolom, hogy semmi esetre se próbáld meg fordítani.

Proposed translations

10 mins
German term (edited): Wd - Wissenschaftliche Dokumentation

Tudományos dokumentáció

Ha jogi környezetről van szó akkor az alábbi hivatkozásokat figyelembe véve én erre tippelnék:

Lefordítva pedig "Tudományos dokumentáció"
Note from asker:
Köszönöm a tippet. Ügyészségi vádiratról van szó.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search