Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
"viralização por toda rede"
English translation:
the news went viral
Added to glossary by
Luciano Eduardo de Oliveira
Jul 18, 2011 19:13
12 yrs ago
2 viewers *
Portuguese term
"viralização por toda rede"
Non-PRO
Portuguese to English
Other
Internet, e-Commerce
Procurei o significado de viralizar. Parece que é derivado de vírus no sentido da notícia na internet se expandir e contagiar a todos mas não consegui achar essa palavra no inglês. Seria "spread" o mais adequado?
Proposed translations
(English)
4 +2 | the news went viral | Luciano Eduardo de Oliveira |
5 | (the news) went viral throught the net | Fernando Okabe Biazibeti |
4 +1 | "to go viral all over the web" | Amy Duncan (X) |
Change log
Jul 25, 2011 13:04: Luciano Eduardo de Oliveira Created KOG entry
Proposed translations
+2
2 mins
Selected
the news went viral
Se estiver falando de uma notícia, claro.
4 KudoZ points awarded for this answer.
55 mins
(the news) went viral throught the net
Prara complementar a sujestão do Luciano.
+1
17 hrs
"to go viral all over the web"
This is a fairly new expression, but has actually gone viral itself! :o)
Something went wrong...