Glossary entry

English term or phrase:

How(-)to books

Hungarian translation:

tanácsadókönyv

Added to glossary by W. B.
Jul 7, 2011 02:18
12 yrs ago
English term

How(-)to books

English to Hungarian Social Sciences Education / Pedagogy books
Kedves Mindenki,

A legtalálóbb, leggyakoribb fordítását keresném ennek a fogalomnak.
Köszönettel,
Bori

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

tanácsadókönyv

ill. értelemszerűen könyvek.

Ezt csinálják, és így is hívják őket. :)

"Ez történetesen egy szakítóskönyv - nem kézikönyv, nem tanácsadókönyv, csak egy könyv, amelyben megosztjuk a blog egy éve alatt kapott történetekből szerzett tudásunkat a szakításról."

"Felvértezve különböző jó-rossz tanácsadókönyvek ajánlásaival vág neki az élet fontos dolgainak (szex, egyetem, flipperezés stb.), de saját - a kabaré határát súroló - kalandjai sokszor ellentmondani látszanak a tanácsoknak."

"Női életvezetési tanácsadókönyvek a 18. századi Magyarországon. In: Nők világa. Művelődés- és társadalomtörténeti tanulmányok. Szerk.: Fábri Anna - Várkonyi Gábor. Argumentum, [2007] 227-245. p."
Note from asker:
Köszönöm.
Peer comment(s):

agree Péter Tófalvi
3 hrs
agree Ildiko Santana
10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Nagyon köszönöm"
26 mins

"Mit és hogyan?" könyvek

Én eddig így használtam, annak ellenére, hogy az angolban nincs benne a "mit" kérdőszó, viszont magyarban ez a kettő együtt bevált fordulat és az "és" kötőszavunk pontosítja a fogalmat.
Note from asker:
Köszönöm.
Something went wrong...
5 hrs

használati útmutató, segédlet, műszaki leírás, gépkönyv stb.

A szó szerinti fordítást nem tartom jó ötletnek.


--------------------------------------------------
Note added at 5 óra (2011-07-07 08:07:56 GMT)
--------------------------------------------------

A társadalomtudományok terén - most vettem észre a besorolást - természetesen a tanácsadó könyv, vagy pl. „Hasznos tanácsok szakácsoknak/kertészeknek/a rózsabokrok beoltásához stb.”.
Note from asker:
Köszönöm.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search