Glossary entry

French term or phrase:

ça bouge chez XXX

English translation:

It\'s all change at XXX

Added to glossary by veratek
Apr 29, 2011 09:50
13 yrs ago
4 viewers *
French term

ça bouge chez XXX

Non-PRO French to English Marketing Advertising / Public Relations
any ideas on how to translate this in a catchy way?

XXX is the company's name

subtitle in newsletter

they talk about new developments and changes in the company.
Change log

Apr 29, 2011 13:16: Stéphanie Soudais changed "Field" from "Bus/Financial" to "Marketing" , "Field (specific)" from "General / Conversation / Greetings / Letters" to "Advertising / Public Relations"

Discussion

veratek (asker) Apr 30, 2011:
Thank you all! very good suggestions, I have to choose only one for the points...

Proposed translations

+3
14 mins
Selected

It's all go at XXX

It's all go, or it's all change at XXXX

Peer comment(s):

agree Richard Hedger
20 mins
Thanks Richard
agree Lara Barnett
33 mins
Thank you Lara
agree Colin Rowe : Equally good
1 hr
Thank you Colin
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
+4
4 mins

it's all happening at XXX

One option that is reasonably catchy.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2011-04-29 09:56:46 GMT)
--------------------------------------------------

You could also use a phrase such as "Things are hotting up at XXX" but that's rather more informal and may not suit the newsletter.
Peer comment(s):

agree Colin Rowe : Depending on context, possibly also "it's all change at XXX"
7 mins
thanks, Colin
agree Lara Barnett
42 mins
thanks, Lara
agree Sheila Wilson : For me, it's a better choice than using "change" which can be seen by some to be negative, esp. when it's used with "all"
1 hr
thanks, Sheila
agree B D Finch
2 hrs
thanks, Barbara
Something went wrong...
+1
21 mins

Big changes at XXX

Another suggestion
Peer comment(s):

agree Yolanda Broad : Addresses the topic directly.
3 hrs
Thanks!
Something went wrong...
-1
28 mins

winds of change @ xyz

reminds me of a certain song

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-04-29 11:23:58 GMT)
--------------------------------------------------

Wind of change blows towards New York Stock Exchange
By Katherine Griffiths


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-04-29 11:24:33 GMT)
--------------------------------------------------

A Wind Of Change Is Blowing Across The Oil Industry

By  Benoit Faucon Of DOW JONES NEWSWIRES LONDON -(Dow Jones)- Disastrous leaks, a deeply unstable geopolitical situation, natural disasters, huge technological demands and a constant struggle for an ever shrinking pool of qualified staff. The operating environment for the oil majors is tougher now than it has ever been. It was not always so. In "There Will Be Blood", a movie set in the 1920s U.S. oil rush, an alcoholic,

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-04-29 11:25:47 GMT)
--------------------------------------------------

Air Cars - A New Wind in the Automotive Industry

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-04-29 11:26:12 GMT)
--------------------------------------------------

OPINION: Winds of Change in the U.S. Auto Industry
Peer comment(s):

disagree Lara Barnett : I find this a bit poetic for a company newsletter.//Obviously that was the idea, but it just doesn't sound right to me.
17 mins
that was the whole idea LOL.Not that poetic after all .
neutral B D Finch : I don't know whether Harold Macmillan coined the phrase in his 1960 speech. However, I don't think it can be reused without evoking the end of European colonialism in Africa.
2 hrs
neutral cc in nyc : sounds ominous
4 hrs
the first thing that came to my mind .btw I love that song .
Something went wrong...
+2
1 hr

XXX - where the action's at

I don't think you really need any more suggestions, but I thought I'd add it as it has some advantages.

The company name is first, in the most important spot in the headline;
"action" is perceived as more positive than "change" - change can be for the worse.
Peer comment(s):

agree Yolanda Broad
2 hrs
Thanks
agree Verginia Ophof : http://dictionary.reference.com/idioms/where it's at
5 hrs
Thanks
Something went wrong...
7 hrs

XXX the happening place !!

xxx is where the action is/where it's at !!

Also, where the action is. The key center of activity; where important things are happening. For example, He decided to set up his store here, convinced that this is where it's at, or I'm going into the brokerage business; that's where the action is these days. The action or activity in this phrase can relate to just about anythingfinancial, political, social, or commercial. [Slang; c. 1960]
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search