Apr 6, 2011 08:28
13 yrs ago
2 viewers *
German term

anschlagen

German to French Other Mechanics / Mech Engineering
Wenn eine Sicherung anschlägt wird die Maschine mit Notaus gestoppt.

un fusible saute, aber ist das nicht zu umgangssprachlich?

danke!

Discussion

s'il s'agit de fusible (ou de "coupe-circuit") : les fusibles sautent ou grillent, un fusible est grillé, a sauté : je cherche depuis longtemps une autre façon de dire mais ne l'ai pas trouvée. Le GDT connait "fusible sauté" (blown fuse), les usuels également.
Un coupe-circuit répond ou s'ouvre ou déclenche.
Renate Radziwill-Rall Apr 6, 2011:
mit Christine können auch Schutzschirme, Gehäuse, usw. sein
Verena Milbers (asker) Apr 6, 2011:
nee es ist schon FUSIBLE.
Christine Klein Apr 6, 2011:
Geht aus dem Kontext klar hervor, dass mit Sicherung ein "fusible" gemeint ist? Das kann auch eine ganze andere Sicherungsvorrichtung sein, die "anschlägt".
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search