Glossary entry (derived from question below)
Serbian term or phrase:
pogresno utvrdjeno cinjenicno stanje
English translation:
erroneous establishment of facts
Added to glossary by
M. Vučković
Mar 28, 2011 03:39
13 yrs ago
32 viewers *
Serbian term
pogresno utvrdjeno cinjenicno stanje
Serbian to English
Law/Patents
Law (general)
tuzba
Ulazem zalbu zbog pogresno utvrdjenog cinjenicnog stanja...
Proposed translations
(English)
3 +3 | erroneous establishment of facts | M. Vučković |
3 +2 | appeal on grounds of error in the finding of facts | TechLawDC |
3 | insufficiently described factual situation | Americano |
Change log
Apr 11, 2011 09:42: M. Vučković Created KOG entry
Proposed translations
+3
5 hrs
Selected
erroneous establishment of facts
THE APPEALS' GROUNDS
The appeal is based on the three following grounds:
1. "erroneous and incomplete establishment of facts which led to an erroneous application of law";
http://www.icty.org/sid/7601
The appeal is based on the three following grounds:
1. "erroneous and incomplete establishment of facts which led to an erroneous application of law";
http://www.icty.org/sid/7601
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
3 mins
appeal on grounds of error in the finding of facts
("error" means error by the judge or other factfinder below)
Peer comment(s):
agree |
Bogdan Petrovic
5 hrs
|
agree |
Larisa Zlatic, Ph.D.
: ovo vise zvuci kao sudski dokument
12 hrs
|
3 hrs
Something went wrong...