Mar 25, 2011 13:29
13 yrs ago
Portuguese term

Senti frio, agressão já presenciei muitas.

Portuguese to French Other Linguistics Structure de la phrase
Comment on traduit cette phrase vers le français?
C'est un SDF raccontant son histoire, sa vie dans les rues.
Voici son témoignage à propos d'un projet d'insertion sociale.

"Participante do Projeto Empregabilidade no Século XXI:
Morei 8 anos na rua! Engraxei sapato, vendi bala, tudo que um morador de rua faz eu já fiz. Frio, agressão já presenciei muitas. Mas sempre tive o interesse de aprender informática, sempre tive o interesse de aprender a ler. Foi quando entrou o Instituto Société Générale proporcionando aulas de empregabilidade, web, gastronomia. Hoje sinto orgulho de mim mesmo."

Merci!

Discussion

Stephan Darmani Mar 25, 2011:
je pense que c'est la meilleure traduction possible. Etre témoin = presenciar dans ce cas.
Mariclara Barros (asker) Mar 25, 2011:
J'ai pense à qqch comme "j'ai eu froid, j'ai déjà été témoin de nombreuses agressions"...
Svp, j'ai besoin d'aide avec toute la phrase. Merci encore!

Proposed translations

+2
11 mins
Selected

j'ai eu froid, j'ai déjà assisté à nombre d'agressions

**
Peer comment(s):

agree Stephan Darmani
43 mins
Merci Stephan et bonne journée :-D
agree Giselle Unti
1 hr
Muito obrigada Giselle
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
30 mins

j'ai senti du froid, J'ai déjà assisté à plusieurs agressions

froid [2] : définition de froid [2], citations, exemples et usage ...

Sentir du froid. Avoir froid aux mains. J'ai froid, faites du feu. Le froid de l'eau, de la glace, du marbre. Déjà jusqu'à mon coeur le venin parvenu Dans ...
www.littre.reverso.net/...francais/.../froid [2]/33002

Polémique autour des "racailles" d'un bus noctilien - C4N

7 avr. 2009 ... Mais, il faudrait, pour en atténuer le nombre, mêler répression et prévention, ..... J'ai déjà assisté à plusieurs agressions. ...
www.come4news.com/polemique-autour-des-racailles-dun-bus-no...

--------------------------------------------------
Note added at 59 λεπτά (2011-03-25 14:29:09 GMT)
--------------------------------------------------

je voudrais ajouter qu'on dit égalment jái eu froid et jái senti du froid.
Peer comment(s):

agree Paulo Horsky
7 mins
obrigado merci
disagree Stephan Darmani : on dit "avoir froid" et pas "sentir du froid"
26 mins
J. VIETSEL : Auteur - Parolier expérimenté, aimant partager sa ... - [ Μετάφραση αυτής της σελίδας ] 1 mars 2008 ... J'AI SENTI DU FROID. . . Paroles : Jacques VIETSEL. ----------------------------. J'attendais venir le père Noël. Et j'ai vu mon père ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search