This question was closed without grading. Reason: Other
Mar 22, 2011 09:12
13 yrs ago
1 viewer *
Romanian term

aviz de construire

Romanian to German Law/Patents Law (general) Scrisoare ref. proiect
Suntem pe cale de a obţine toate avizele şi acordurile prevăzute de legislaţia română, în baza studiului de fezabilitate , inclusiv a avizului de construire


Eu Presupun că ar trebui tradus, aici:

avize de construire = BauGutachten ??

1) http://www.primaria-iasi.ro/content.aspx?item=1653&lang=RO

etc.- formularele tipizate


2) Dar aici mie îmi sună mai repede a autorizaţie:

http://www.9am.ro/stiri-revista-presei/2006-09-27/ministrul-...

Dupa ce s-au fript cu Constanda, ministrul culturii si cultelor, Adrian Iorgulescu, interzice primarului sectorului 1 al Capitalei, Andrei Ioan Chiliman, sa elibereze avize de construire in parcuri. Astfel, intr-o scrisoare adresata primariei, minis

Deci, cum ar fi corect- sau este totdeauna ambiguu termenul?

Discussion

Bernd Müller (X) (asker) Mar 26, 2011:
Motivul pt. care am închis fără puncte: Mi se pare că mai corect este răspunsul lui Erzsebet, dat fiind că şi din altă parte am primit un răspuns asemănător, iar pe vremuri, la compartimentul "Avizare", dădeam şi semnam şi eu avize favorabile , pt. lucrări de construcţii de tot soiul- care nu se numeau însă "aviz de construire", întrucât eu nu lucram la Primărie, ci la DJPTc. Dar nu-s 100% sigur- aşa că prefer să las să se lămurească altădată termenul, când mai participă şi ceva traducători de tehnică/proiecte sau ingineri (tocmai din acest motiv postasem de 2 ori întrebarea- ceea ce i-a neliniştit pe unii colegi).

Adică, mai clar:
în baza unui "aviz de construire" eu cred că încă NU se poate construi; în baza unei "Baugenehmigung" însă DA!

Sorry!
Bernd Müller (X) (asker) Mar 26, 2011:
Avizul de constructie - un fel de aviz favorabil Am primit din altă parte infomaţia:

Avizul de constructie se obtine de la Primarie (este un fel de aviz favorabil) si este necesar pentru dosarul care se depune impreuna cu alte acte (tot la Primarie) pentru obtinerea autorizatiei de constructie.
Autorizatia de constructie permite construirea unui imobil pe un teren intr-o anumita perioada de timp, specificata in autorizatie.


Bernd Müller (X) (asker) Mar 22, 2011:
"aviz de construire" nu apare nicăieri, în schimb "aviz de construire" nu apare nicăieri, în schimb peste tot "autorizaţie de construcţie" -în:

-- Dic. tehnic 1966;
- Dic. Academiei 2007
- Theiss (Dic. Construcţii, economic etc.
- Buksch, WöBu DE/FR Bau

- Dic. Anuţei, RO>DE , în acest sens spune "Gutachten, Begutachtung", dar NU "Genehmigung"
etc.

Ce spun specialiştii în traduceri tehnice, mai ales cei specializaţi pe construcţii?? (eu nu-s de loc specializat aici!)
Bernd Müller (X) (asker) Mar 22, 2011:
Primăria Iaşi, dar poate şi altele, are 2 formula Primăria Iaşi, dar poate şi altele, are 2 formulare, SEPARATE, de cerere respectiv decizii (??) emise:


http://www.primaria-iasi.ro/content.aspx?item=1653&lang=RO


1. Aviz de construire pe versant - ceea ce ar fi , după mine, fie "Gutachten", fie Genehmigung


2. Autorizatie de construire - asta eu n umai ca Baugenehmigung o văd tradusă!

Deci- grande dilemma!

Proposed translations

+4
9 mins

Baugenehmigung

cred ca acesta e termenul uzual
Note from asker:
Oare e corect??? M-ar bucura dacă-şi dau acordul m ai mulţi colegi- din ncauza dilemei, vezi la "discuţii"!
Şi, mersi- desigur!
Peer comment(s):

agree Susanna & Christian Popescu
9 mins
Multumesc frumos!
agree Corina Cristea
32 mins
Multumesc!
agree Laura Genescu (Briciu)
1 hr
Mersi!
agree Isabella G
4 hrs
Multumesc!
Something went wrong...
1 day 8 hrs

Genehmigung der staatlichen Bauaufsichtsbehörde

Dupa obtinerea certificatului de urbanism, cetateanul solicita la primarie o cerere tip pentru obtinerea autorizatiei de construire, fiind nevoie de: proiect de executie realizat de un arhitect/proiectant autorizat; aviz de construire obtinut de la Inspectoratul de Stat in Constructii din Bd. Unirii nr. 10; ...
http://media.imopedia.ro/stiri-imobiliare/taxe-noi-pentru-au...

Este un aviz cerut necesar la anumite construcţii, vezi:
http://www.avocatnet.ro/content/articles/id_10284/Avize/si/a...
Nu mai ai alt context?
Note from asker:
Mersi, Erzsebet. Din păcate nu am alt context, iar acea scrisoare nu-i de la autorităţi, ci particulară- eventual a introdus omul respectiv vreo formulare/ formulări care nu-i perfect identică cu cele ale autorităţilor competente!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search