Glossary entry

German term or phrase:

dazwischen abstufen

English translation:

you can use any number between 1 and 6 for grading (purposes)

Added to glossary by martina1974
Mar 21, 2011 07:31
13 yrs ago
2 viewers *
German term

dazwischen abstufen

German to English Marketing Marketing / Market Research
Wie zufrieden sind Sie mit folgenden Punkten bei der diesjährigen Energiesparmesse? 1 bedeutet „sehr zufrieden“, 6 bedeutet „nicht zufrieden“. Dazwischen können Sie abstufen.

Vielen Dank!

Proposed translations

+1
50 mins
Selected

you can use any number between 1 and 6 for grading (purposes)

würde ich schreiben
Peer comment(s):

agree seehand
1 hr
Danke schön, seehand. Frohes Schaffen!
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks a lot!"
49 mins

you can choose increments inbetween

I´ve heard this, but let´s see what the native speakers have to say about it.
Something went wrong...
50 mins

grade further

I would say something like "your opinion may lie anywhere between these two extremes", that's anyhow what they want to say :)
Peer comment(s):

neutral Armorel Young : Anywhere? Does that mean I can give a grade of 3.498567?
1 hr
Something went wrong...
5 hrs

rate your satisfaction on a scale of 1 to 6

I think "rating things on a scale" is the most common way of expressing this. (See the nearly 6 million hits for this at Google)

How do you rate this year's fair? For the following points rate your satisfaction on a scale from 1 to 6, with 1 being "very satisfied" and 6 being "not satisfied".
Something went wrong...
+2
1 hr

Please use a grading scale of 1 to 6, 1 being "very satisfied", 6 being "very dissatisfied"

I would be inclined to combine the sentences together, from "1 bedeutet „sehr zufrieden“, 6 bedeutet „nicht zufrieden“. Dazwischen können Sie abstufen." to something along the lines of "Please use a grading scale from numbers 1 to 6, 1 being "very satisfied", 6 being "very dissatisfied". I believe using the wording of "scale from numbers 1 to 6" would be ample indication that the customer can use 2,3,4 or 5 to indicate their satisfaction accordingly, and thereby transfer the meaning of "dazwischen abstufen".

In the UK, for Market Research purposes, one invariably sees marketing material asking the customer to rate their experiences using variations of the word "satisfied"; Very satisifed, quite satisfied, satisfied, neither satisfied nor dissatisfied, dissatisfied, very dissatisfied. I am unsure whether you would have the freedom to do this instead of using a number grading scale, but it would relate to numbers 1 - 6 accordingly.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2011-03-21 14:29:52 GMT)
--------------------------------------------------

As orla has suggested, seconded by Maurite, change "Please use a grading scale of 1 to 6" to "please rate on a scale of 1 to 6"
Peer comment(s):

agree oa_xxx (X) : or please rate on a scale of...
2 hrs
thank you orla
agree Maurite Fober : and as Orla suggests, take out 'grading'; this is more for school subjects and 'rate' is more where the issue is popularity
5 hrs
thank you Maurite
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search