Glossary entry

English term or phrase:

prunes

Russian translation:

зануды

Added to glossary by Svetlana Kouklina
May 6, 2003 07:37
21 yrs ago
English term

prunes

English to Russian Art/Literary
Stay away from prunes.

Контекста нет, это как бы афоризм, высказанный девятилетним мальчиком.

Словарь дает много вариантов -- и "дурак", и "чудак". Какое значение будет самым близким?

Discussion

Non-ProZ.com May 6, 2003:
�������� ���, � "������" ��� � ������. :) � ���-�� � ����, ��� �������� ������ �������.

Proposed translations

6 mins
Selected

зануда?

;-))

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-06 07:46:58 (GMT)
--------------------------------------------------

Держись подальше от зануд.

(babylon dict.)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-06 08:09:04 (GMT)
--------------------------------------------------

Кирилл, в данном случае я спросила своего девятилетнего сына, как они выражаются, и он выбрал этот вариант. Так что, \"Устами дитя...\"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Светлана, сердечное спасибо Вашему сыну! :) Кому еще решать, как не самим детям? ;) Никита, спасибо за предложенный вариант, действительно хорошо, как обычно, жаль, что нельзя делить очки."
+1
30 mins

не водись с занудами

Думаю, что в устах девятилетнего мальчика это будет звучать примерно так.
Peer comment(s):

agree Mark Vaintroub : Вариант красивый. Мне нравится. Но, как мне кажется, не много архаичный.
3 hrs
Something went wrong...
50 mins

с дураками не связывайся

;)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search