Glossary entry

Spanish term or phrase:

bajo apercibimientos legales

English translation:

under legal sanction

Added to glossary by Lisa McCarthy
Feb 11, 2011 15:05
13 yrs ago
8 viewers *
Spanish term

bajo apercibimientos legales

Spanish to English Law/Patents Law (general) Legal services
Services offered by a Spanish law firm. For a UK audience.

Re divorce / separations:


Ejecuciones de Sentencia por impagos de pensiones o incumplimientos de visitas


* Demandas ejecutivas para reclamar el pago de pensiones solicitando embargos de nóminas, pensiones u otros bienes para hacer efectiva la vía de apremio.
* Demandas ejecutivas reclamando el cumplimiento de régimen de comunicación y estancias o sistema de reparto de custodia **bajo apercibimientos legales.**

Discussion

James A. Walsh Feb 11, 2011:
Credit where credit is due... Your suggestion sounds best to me, Henry.
And no worries for the link Lisa, I often miss stuff on there cos of how I search the thing...
Henry Hinds Feb 11, 2011:
James I'll go with that.
Lisa McCarthy (asker) Feb 11, 2011:
@ James Thanks for that link, didn´t come up in my search, which was too limited :)
James A. Walsh Feb 11, 2011:
Or as Henry Hinds puts it... ...in that same glossary entry (I posted above): 'as required by law'
James A. Walsh Feb 11, 2011:
See previous glossary entry http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/law_general/307...

I'm pretty sure the same term could be used here.
Lisa McCarthy (asker) Feb 11, 2011:
Proz glossary ..gives this term as 'under legal penalties'. Doesn´t make much sense to me here.

'Bajo' as in 'by means of..'? Legal warnings?
AllegroTrans Feb 11, 2011:
Prior research? What have you come up with yourself?

Proposed translations

1 hr
Selected

under legal sanction

In Civil Law, a sanction is that part of a law that assigns a penalty for violation of the law's provisions. The most common civil sanction is a monetary fine, but other types of sanctions exist. Depending on the case, a sanction may be the suspension or revocation of a business, professional, or hobby license, or a court order commanding a person to do or refrain from doing something. (...)
http://legal-dictionary.thefreedictionary.com/sanction
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for the help! I think 'sanctions' is correct in this case."
26 mins

under legal warnings

Just a way of letting the respondent know what will happen if he doesn't do as he is told.

The Merl Spanish-English/English-Spanish Bilingual Law Dictionary has this to say about apercibimiento:

Prevención o anuncio formal hecho a una persona citada, emplazada o requerida, de las consecuencias que se seguirán de determinados actos u omisiones suyos.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search