Feb 8, 2011 09:10
13 yrs ago
Japanese term

考え方の強まり

Non-PRO Japanese to English Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc.
"よって、この基準で1990年代以降の変化を測ると、一元的管理への転換、個別管理の重視、生産要素と看做す考え方の強まりと評価できる。"

How would you translate "考え方の強まり"? It is a phrase that I see frequently, and I would like to hear suggestions from all of you as a reference.

Thank you for your help.

Discussion

ihd (X) (asker) Feb 8, 2011:
PS
I'm also wondering how people would translate "評価できる". Would you use the verb "evaluate", or would most people skip it?

Thank you

Proposed translations

10 hrs
Selected

Strengthening of the approach/of the idea that...

Or "the idea of... is getting more popular".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for all the help, everyone!"
15 mins
13 hrs

growing ideas/views

Just a suggestion..
Something went wrong...
17 hrs

growing trend OR gaining popularity

The context is about changing mode of people's view on the things cites.
This is Japanese specific expression, therefore I don't think you should not get caught with immediate sense of the two words, namely 考え (thoughts, view) and 強まり (strengthening).


--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2011-02-09 02:13:45 GMT)
--------------------------------------------------

Correction ------- therefore I don't think you should not get caught ------- Please ignore secont "not".

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2011-02-09 02:14:25 GMT)
--------------------------------------------------

Boy, this's been a long day ---- second, of course and not secont.

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2011-02-09 02:15:14 GMT)
--------------------------------------------------

Boy, this's been a long day ------ second not secont, of course.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search