Glossary entry

French term or phrase:

sauts-de-loup

German translation:

Lichtschacht/Kellerschacht

Added to glossary by Nicole Wulf
Feb 4, 2011 08:54
13 yrs ago
2 viewers *
French term

sauts-de-loup

French to German Tech/Engineering Architecture Sicherheitstechnik
Es geht um Ratschläge eines Sicherheitsfachmanns an zukünftige Hausbesitzer:

En construisant une maison, il faut prévoir un œil-de-bœuf dans la porte d’entrée et sécuriser les sauts-de-loup.

Was ist hier mit "sauts-de-loup" gemeint? Die Übersetzungen aus dem Wörterbuch (wie z. B. Grenzgraben) passen definitiv nicht ;-)

Danke für eure Hilfe.
Proposed translations (German)
4 +5 Lichtschacht

Proposed translations

+5
6 mins
Selected

Lichtschacht

Peer comment(s):

agree Christel Zipfel : ja, vielleicht eher Kellerschacht in diesen Fall
1 hr
agree Rahel H.
1 hr
agree Jutta Amri
3 hrs
agree Rolf Kern : Eindeutig richtig Lichtschacht, um Licht in ein Untergeschoss zu bringen. Auch Kellerschacht genannt. Im Glossar müsste bitte in beiden Sprachen die Einzahl stehen.
5 hrs
agree Ilona Hessner
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank für deine Hilfe!"

Reference comments

1 hr
Reference:

syn. "cour anglaise"

http:// fra.proz.com/kudoz/french_to_german/architecture/1145523-saut_de_loup.html
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search