Dec 29, 2010 11:11
13 yrs ago
2 viewers *
français term
réception détails
français vers anglais
Autre
Transport / expédition
transport, storage and delivery of goods
Hello there,
Kindly let me know how you would translate "réception détail" as used in the the following French sentence:"mise à disposition des colis pour RECEPTION DETAIL, optimisation de mes allées par un rangement efficace, utilisation des outils informatiques dans le respect des procédures de réception)
The source text is about the duties of a warehouse keeper.
Kindly let me know how you would translate "réception détail" as used in the the following French sentence:"mise à disposition des colis pour RECEPTION DETAIL, optimisation de mes allées par un rangement efficace, utilisation des outils informatiques dans le respect des procédures de réception)
The source text is about the duties of a warehouse keeper.
Proposed translations
(anglais)
4 +2 | for individual collection | FrancoisConr (X) |
4 | Retail acceptance of delivery (reception)/warehousing | Yvonne Gallagher |
Proposed translations
+2
2 heures
Selected
for individual collection
It means customers can get their parcels one by one, so "for individual collection" seems more explanatory than "retail"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 heures
Retail acceptance of delivery (reception)/warehousing
depends on rest of context as to whether this is just acceptance or general warehousing
Something went wrong...