Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
ворота и калитка
English translation:
driveway gate and pedestrian gate
Added to glossary by
Tatyana Kovalenko
Nov 14, 2010 11:04
13 yrs ago
2 viewers *
Russian term
ворота vs. калитка
Russian to English
Other
Construction / Civil Engineering
Помогите, пожалуйста, с переводом терминов "ворота" и "калитка" на английский. Контекст: Автомобильные ворота и расположенные рядом калитки снабжаются видео интерком-системой. Автомобильные ворота - это раздвижные ворота с приводом, а калитки являются створчатыми. На автомобильные ворота предназначен терминал видео-домофона как снаружи, так и внутри, а на калитки только снаружи.
Proposed translations
(English)
4 +2 | Driveway gate and pedestrian gate/door/entrance/access | Nataly Palamarets |
3 | gate vs. wicket | Rafal Piotrowski |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
Driveway gate and pedestrian gate/door/entrance/access
Reference:
http://securitygateandautomation.co.uk/commercial/commercial_sliding_gates.html
http://www.elitegaragedoors.com.au/default/gates-sunshine-coast
Note from asker:
Thanx for help |
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins
gate vs. wicket
a suggestion :-)
Note from asker:
Maybe, thanx for suggestion |
Something went wrong...