Oct 29, 2010 10:59
13 yrs ago
4 viewers *
English term
robust pipeline of projects
English to Russian
Bus/Financial
Finance (general)
The Company has a robust pipeline of projects under development offering investors a wide range of opportunities to invest at the equity, mezzanine or senior debt levels of the capital structure.
Не найду перевод для "robust", что за портфель проектов? Есть ли в русском уже какой-то закрепившийся вариант для перевода "robust pipeline of projects"? Помогите, пожалуйста.
Не найду перевод для "robust", что за портфель проектов? Есть ли в русском уже какой-то закрепившийся вариант для перевода "robust pipeline of projects"? Помогите, пожалуйста.
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
+3
2 mins
Selected
непрерывный поток проектов
дословно - *надёжная* труба проектов
Peer comment(s):
agree |
Alexander Palatash
7 mins
|
Большое спасибо!
|
|
agree |
Elena Pakhno
27 mins
|
Большое спасибо!
|
|
agree |
Angela Greenfield
14 hrs
|
Большое спасибо, Анжела!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
3 mins
стабильный поток заказов
Peer comment(s):
agree |
Vitali Stanisheuski
: то же самое в голову пришло
8 mins
|
agree |
Elena Polikarpova
1 hr
|
4 mins
большое количество
...yet many organizations lacked the know-how and infrastructure to create a robust pipeline of leaders for future success
...and cited a robust pipeline of new construction and conversion hotels coming soon
The Company also has a robust pipeline of additional products cleared by FDA for early stage clinical trials in multiple other cancers
...and cited a robust pipeline of new construction and conversion hotels coming soon
The Company also has a robust pipeline of additional products cleared by FDA for early stage clinical trials in multiple other cancers
35 mins
грамотно сформированный портфель заказов
Следуя вашему выбору.
-2
1 day 9 hrs
устойчивый поток (трубопровод) проектов
.
Peer comment(s):
disagree |
Natalie
: Трубопровод проектов? Интересно, что сказали бы в АТА?
21 mins
|
disagree |
Rodion Shein
: "устойчивый трубопровод проектов" — это, как и уровень уверенности, пять баллов. «...И падал вниз стремительным домкратом».
28 mins
|
Discussion
pipeline The process through which security issues pass before their distribution to the public. If securities are being readied for distribution, they are said to be in the pipeline.
What Does Pipeline Mean?
1) An investment company whose purpose is to collect investment funds from a pool of individual investors and invest them in financial securities.
2) The underwriting procedure which must be completed by the Securities & Exchange Commission (SEC) before a security can be offered for sale to the public.
3) A type of risk most often present in mortgage transactions. It expresses the potential for change in financial factors during the time lapse between the mortgage application and the purchase of the property.
метафора, то мне нужно назваться комсонавтом ))))))
Впрочем, не исключено, что "трубопровод" всему причиной. Хоть он и в скобках. А вот "труба" - нет. :-)
На мой скромный взгляд, смысл фразы недостаточно очевиден. Хотя, допускаю, что я излишне усложняю. Контекста то я не вижу. Возможно, всё действительно проще.
Я не считаю нужным дополнять комментарий к своему варианту. На мой скромный взгляд, смысл фразы достаточно очевиден. Рад, что мы с аскером размышляем примерно одинаково.
См. http://financial-dictionary.thefreedictionary.com/pipeline
и http://www.investopedia.com/terms/p/pipeline.asp
Pipeline
The GEF Pipeline lists all regular projects under preparation that have been reviewed and cleared by the Secretariat for GEF eligibility. Projects in the pipeline are in Phase I, "Project Preparation," of the GEF Project Cycle. Because Medium Sized Projects and Enabling Activities are not subject to an extensive preparation period nor do they require an eligibility review by the Secretariat prior to being submitted for CEO approval, they are not included in the Pipeline.
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:tTFqVqy...
:-)
— чтобы не предлагать инвесторам возможности инвестиций :)
Соответственно:
Компания разрабатывает целый ряд перспективных проектов, предлагая инвесторам широкий спектр возможностей...
Вариант перевода:
Имеет … предлагаемые инвесторам …. готовые и выверенные (потоковые) технологии (процедуры, методы, процессы) инвестирования в проекты, существующие (в состоянии) на стадии разработки (в процессе разработки).
Так как текст финансовый, то ключевое слово - pipeline - нечто, находящееся в процессе, инвестиционный подготовительный процесс, инвестиционный инкубатор проектов, начальная стадия подготовки проектов и т.д. в таком духе. Но не портфель, имхо.
См.
http://financial-dictionary.thefreedictionary.com/pipeline
и
http://www.investopedia.com/terms/p/pipeline.asp