Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
elevator channel
Swedish translation:
elevatorkanal
Added to glossary by
Fredrik Pettersson
Sep 30, 2010 05:23
13 yrs ago
1 viewer *
English term
elevator channel
English to Swedish
Medical
Medical: Instruments
Jag översätter en användarhandbok för ett system för rengöring och desinficering av endoskop. Systemet är databas-styrt och hela användarhandboken omfattar instruktioner för hur man använder själva programvaran.
Finns inga mer uppgifter jag kan ge, är en enda lång lista med termer och korta instruktioner, så en del av dessa termer är svåra att få grepp om.
Undrar om någon har något förslag på hur jag bäst kan hitta en svensk översättningsmotsvarighet till "elevator channel"?
Kan "hisskanal" vara korrekt?
(Se också mina andra frågor om andra relaterade termer som jag ställt idag)
Finns inga mer uppgifter jag kan ge, är en enda lång lista med termer och korta instruktioner, så en del av dessa termer är svåra att få grepp om.
Undrar om någon har något förslag på hur jag bäst kan hitta en svensk översättningsmotsvarighet till "elevator channel"?
Kan "hisskanal" vara korrekt?
(Se också mina andra frågor om andra relaterade termer som jag ställt idag)
Proposed translations
(Swedish)
3 | elevatorkanal | Andreas Majetic |
Proposed translations
9 hrs
Selected
elevatorkanal
En elevator channel är en kanal som höjer eller sänker instrument som jag fattat det, också den svåraste kanalen att rengöra i endoskopin. Helt klart är det en slags lyftanordning ordet elevator syftar på.
Men jag hittar verkligen ingenting på svenska för vare sig lyft, hiss, elevator eller annat som höjer eller sänker något inom endoskopi. Elevatorkanal skulle ju kunna funka i och med att de som jobbar med det då förstår innebörden (närmare engelskan) samtidigt som elevator kan betyda hiss på svenska.
Det har varit uppe på proz innan:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_swedish/medical:_instru...
Bifogar också en del meningar på engelska som förklarar innebörden något:
...the elevator wire channel (forceps raiser) was possibly less than adequate after automatic cleansing with glutaraldehyde.
...An endoscope having a forceps raiser for raising up a treatment instrument, i.e., forceps, which is composed of a shape memory alloy plate varying in shape in accordance with temperature
...Most duodenoscopes have an additional channel—the forceps elevator (raiser) which is extremely fine (capacity 1–2 ml) and requires scrupulous attention during the cleaning process
...Endoscopes with forceps raisers (some ultrasound scopes) or elevator channels should be pre-cleaned as well.
Men jag hittar verkligen ingenting på svenska för vare sig lyft, hiss, elevator eller annat som höjer eller sänker något inom endoskopi. Elevatorkanal skulle ju kunna funka i och med att de som jobbar med det då förstår innebörden (närmare engelskan) samtidigt som elevator kan betyda hiss på svenska.
Det har varit uppe på proz innan:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_swedish/medical:_instru...
Bifogar också en del meningar på engelska som förklarar innebörden något:
...the elevator wire channel (forceps raiser) was possibly less than adequate after automatic cleansing with glutaraldehyde.
...An endoscope having a forceps raiser for raising up a treatment instrument, i.e., forceps, which is composed of a shape memory alloy plate varying in shape in accordance with temperature
...Most duodenoscopes have an additional channel—the forceps elevator (raiser) which is extremely fine (capacity 1–2 ml) and requires scrupulous attention during the cleaning process
...Endoscopes with forceps raisers (some ultrasound scopes) or elevator channels should be pre-cleaned as well.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...