Glossary entry (derived from question below)
Italiano term or phrase:
sino al permanere del
Spagnolo translation:
Mientras subsista
Added to glossary by
Helena Mas Boillat
Sep 29, 2010 16:39
13 yrs ago
Italiano term
sino al permanere del
Da Italiano a Spagnolo
Legale/Brevetti
Legale: Contratti
Se trata de un contrato que en el artículo donde establece las condiciones en las que se deberá abonar un importe compensatorio dice:
"Tale importo compensatorio sará dovuto da*** a partire dalla data indicata da *** e sino al permanere del maggior costo che ha determinato l'applicazione del suddetto importo compensatorio".
Sé que es una fórmula típica de este tipo de contratos...¿alguna sugerencia?
"Tale importo compensatorio sará dovuto da*** a partire dalla data indicata da *** e sino al permanere del maggior costo che ha determinato l'applicazione del suddetto importo compensatorio".
Sé que es una fórmula típica de este tipo de contratos...¿alguna sugerencia?
Proposed translations
(Spagnolo)
4 +2 | Mientras subsista | Helena Mas Boillat |
Change log
Oct 13, 2010 06:09: Helena Mas Boillat Created KOG entry
Proposed translations
+2
1 ora
Selected
Mientras subsista
Mientras subsista el ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...