Indonesian term
mr plng kwa ini skt cuma nd lama tahan jo no.
PRO (1): ErichEko ⟹⭐
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
but the pain won't probably last long - just be patient
kwa is the same as "sih" in Bahasa Indonesia,
contohnya ngana kwa= kamu sih
The whole statement reads as:
Tapi mungkin sakit ini sih tidak akan lama, tahan aja deh (=sabar aja deh)
--------------------------------------------------
Note added at 1 day18 hrs (2010-09-08 07:59:17 GMT)
--------------------------------------------------
mar = maar = tapi
plg = paling
ini skt = sakit ini
you will not sick for long time as likely as not, please be patient.
Let's get home, please; this pain won't last long, please withstand it.
Mari pulang kwa'.
Ini sakit cuma ndak lama.
Tahan jo noh.
Ref: http://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa_Manado
"kwa'"
Adalah salah satu partikel yang biasa muncul dalam kalimat. ... Jika muncul di akhir kalimat maka kwa' menandakan permintaan.
...
Tetapi, jika didahului oleh partikel "jo" (menjadi "...jo noh!"), maka gabungan itu menghasilkan kata seru yang menyatakan kekaguman,pujian, atau bahkan sindiran.
Something went wrong...