Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
undermining and tunneling
Romanian translation:
extensie a leziunilor deschise prin erodare locală (subcutanat) şi în profunzime (tunelizare)
Added to glossary by
Cosmin Băduleţeanu
Aug 18, 2010 07:32
13 yrs ago
13 viewers *
English term
undermining and tunneling
English to Romanian
Medical
Medical (general)
Skin diseases
Se referă la stadiul III al escarelor în care apar cratere în piele. Contextul din textul meu nu este edificator aşa că voi include un alt fragment:
Basically, undermining is like the wound is spread out underneath the skin that surrounds the visible part of the sore...TUNNELING, however is like a portion of the wound that continues to travel.
Basically, undermining is like the wound is spread out underneath the skin that surrounds the visible part of the sore...TUNNELING, however is like a portion of the wound that continues to travel.
Proposed translations
(Romanian)
4 | extensie a leziunilor deschise (subcutanat, în profunzime) | Cosmin Băduleţeanu |
3 | erodare (locală) şi tunelizare | Mihaela Petrican |
Change log
Aug 25, 2010 08:48: Cosmin Băduleţeanu Created KOG entry
Proposed translations
57 mins
Selected
extensie a leziunilor deschise (subcutanat, în profunzime)
Undermined wound = smaller at the surface than at the wound base
Tunneling = extension of the wound bed into adjacent tissue
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-08-18 08:38:51 GMT)
--------------------------------------------------
Termeni folosiţi pentru caracterizarea leziunilor care afectează şi alte ţesuturi, dincolo de aspectul de suprafaţă al rănii. Dar undermining şi tunneling sunt şi metode de tratament.
Scuze pentru fotografiile cam dure.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-08-18 08:57:31 GMT)
--------------------------------------------------
Cu plăcere!
Tunneling = extension of the wound bed into adjacent tissue
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-08-18 08:38:51 GMT)
--------------------------------------------------
Termeni folosiţi pentru caracterizarea leziunilor care afectează şi alte ţesuturi, dincolo de aspectul de suprafaţă al rănii. Dar undermining şi tunneling sunt şi metode de tratament.
Scuze pentru fotografiile cam dure.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-08-18 08:57:31 GMT)
--------------------------------------------------
Cu plăcere!
Note from asker:
Mulţumesc! Îmi este de un real ajutor. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 hrs
erodare (locală) şi tunelizare
....sau poate "formarea de cratere" pentru undermining
Termenul de tunelizare se foloseşte în medicină - e drept, în alt context.
Procedeu chirurgical de creare a unui spațiu în formă de tunel sub o formație anatomică. [Cf. fr. tunnellisation].
http://dictionare.edu.ro/definitie/tunelizare/385785
Termenul de tunelizare se foloseşte în medicină - e drept, în alt context.
Procedeu chirurgical de creare a unui spațiu în formă de tunel sub o formație anatomică. [Cf. fr. tunnellisation].
http://dictionare.edu.ro/definitie/tunelizare/385785
Something went wrong...