Glossary entry

English term or phrase:

web is in max in position

German translation:

Papierbahn liegt außerhalb des richtigen Sensorbereiches

Added to glossary by Walter Blass
Aug 9, 2010 12:28
13 yrs ago
English term

web is in max in position

English to German Tech/Engineering Printing & Publishing Druckmaschinen
Aus dem Bedienerhandbuch einer Druck- und Stanzmaschine.

In diesem Kapitel geht es um Fehlerbehebung.

Problem:
- Web guide does not guide.

Mögliche Ursachen:
- Web is in max in position.
- Edge sensor is not set with the correct address.
- Line sensor is not calibrated.
- Wrong sensor is selected.

Fehlerbehebung:
- Check that the web is not all the way inside the sensor or more than one inch outside the sensor's field of view.
- Check sensor address.

Hier kann offensichtlich wahlweise entweder ein einzelner Kantensensor oder ein Liniensensor verwendet werden. Dass sich die Bahnkante, bzw. die aufgedruckte Linie außerhalb des Sichtfelds des Sensors befindet und er sie deshalb nicht erkennen kann, ist auch klar. Wie muss ich aber "is in max in position" verstehen?

Ganz herzlichen Dank im Voraus!
Change log

Aug 9, 2010 12:38: Nicole Schnell changed "Field (specific)" from "Electronics / Elect Eng" to "Printing & Publishing"

Aug 13, 2010 16:21: Walter Blass Created KOG entry

Aug 13, 2010 16:23: Walter Blass changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/892412">Walter Blass's</a> old entry - "web is in max in position"" to ""Papierbahn liegt außerhalb des richtigen Sensorbereiches""

Discussion

Nicole Schnell (asker) Aug 10, 2010:
Ich denke mal, dass der Autor meint, dass die Bahn den "Einzugsbereich" des Sensors nicht vollständig überdecken soll. Walters Vorschlag deckt sich ziemlich mit meinem Arbeitstitel, und schließlich will der Bediener das Handbuch verstehen können und nicht gegenlesen. Einen riesigen herzlichen Dank an alle Kollegen!
Nicole Schnell (asker) Aug 9, 2010:
Das ist so eine Sache und macht vielleicht Sinn, wenn sich dieser einzelne Kantensensor "außen" befindet, die Bahn jedoch zu weit nach "innen" verschoben ist. Ich muss hier gerade mordsviel in die paar Sätze reininterpretieren und meine Glaskugel ist in Reparatur...
Hans G. Liepert Aug 9, 2010:
Ist max position wirklich die Position, in der sich alles Lesbare ausserhalb der Sensorposition befindet?
Nicole Schnell (asker) Aug 9, 2010:
@Steffen Address habe ich mal aus dem Bauch heraus mit Sollposition übersetzt, denn um diesen Bereich herum soll der Sensor abtasten.
Nicole Schnell (asker) Aug 9, 2010:
@Hans Das war auch mein erster Gedanke. Ein linguistischer Kracher ist der Satz nicht gerade - was wäre aber eine max position, wenn sich doch alles Lesbare, ob der Kontrast einer aufgedruckten Linie oder eine Kante außerhalb des Lesebereichs befinden? Das ist der gesamte Text zu Sensoren für die Bahnregelung.
Steffen Walter Aug 9, 2010:
Ach so, Nicole... ... ich habe jetzt mal meine vage Vermutung als Antwort eingestellt.
Hans G. Liepert Aug 9, 2010:
vergessenes "in" nach Ergänzung durch "max" gehört weg: is in max. position
Meine Meinung
Nicole Schnell (asker) Aug 9, 2010:
:-) War noch die Einstellung vom letzten Mal...
Steffen Walter Aug 9, 2010:
Kategorie "Electronics / Elect Eng" oder... ... nicht doch "Printing & Publishing"?

Proposed translations

29 mins
Selected

Papierbahn liegt außerhalb des richtigen Sensorbereiches

nach der Bahnkantensteuerung. Anders formuliert: eine maximale Bahnkantenabweichung hinter den Drehrahmen und und die seitliche Ausrichtung kann somit nicht erfasst und nicht korrigiert werden.
Siehe:
http://lexikon.guj.de/popup_bild.php?bildpfad=multimedia/Dre...
Note from asker:
So habe ich das verwendet, und so macht das auch Sinn. Danke, Walter! :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Prima, vielen Dank, Walter und alle Kollegen!"
+1
11 mins

Bahn(kante) in maximal eingerückter Lage/Position

max in (wahrscheinlich gibt es auch max out) = maximal eingerückt ("nach innen verschoben/verlagert"; allerdings ist der Bezug bzw. die Ausgangsgröße unklar: eingerückt wovon?)

Achtung: Meine Antwort ist eine ganz vage Vermutung, da ich keine wirkliche Vorstellung von der Maschine habe.
Peer comment(s):

agree Bernd Runge : Etwas Anderes käme mir auch nicht in den Sinn.
2 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search