Jul 8, 2010 16:46
13 yrs ago
English term

then-pirate в этом контексте

English to Russian Art/Literary Music floating points, modern house
Having dipped into various music promotion jobs, he eventually decided to concentrate on his own career in music, soon receiving an offer of a trial at the then-pirate after his friend Charles Holgate (AKA MC Nomad) passed on one of his mixes to Geeneus and Sarah Lockhart. - вообще документ - статья о Floating Points, а этот абзац об одном из основателей бренда Eglo. Как-то не очень хорошо согласованным мне кажется это предложение...

Discussion

Olga Arakelyan (asker) Jul 8, 2010:
Предыдущий абзац - слова Алекса Ната, одного из основателей Eglo
Olga Arakelyan (asker) Jul 8, 2010:
продолжение (этот абзац):
Nut's gig on Rinse FM has been among the most important keys to the success of Eglo. "When I moved to London [from Wolverhampton in late 2003], I'd given up on doing a career based around music, or even the creative industries. I'd worked so hard from the age of 13 onwards expecting to do something in the West Midlands, and it just... try, fail, try, fail, try and fail; stuff just never happening." Having dipped into various music promotion jobs, he eventually decided to concentrate on his own career in music, soon receiving an offer of a trial at the then-pirate after his friend Charles Holgate (AKA MC Nomad) passed on one of his mixes to Geeneus and Sarah Lockhart.
Olga Arakelyan (asker) Jul 8, 2010:
вот предыдущий абзац и этот целиком. Мне все равно ничего не понятно (((
"One day they played that tune, 'For You,' so I went up to Tony [Nwachukwu] and Gavin [Alexander, founders of CDR], and I was like, 'Where is he?' They pointed and said, 'He's over there. 'Where?' 'The guy in the glasses. There! He's there right in front of you, the guy in the glasses!' I was looking at him but I wasn't thinking that it was him, because it wasn't the guy that I had in my head. So I went and started speaking to him and he was a pretty crazy character and we got chatting. I was a big fan of his music and he'd been listening to the radio show as well, so then we just sort of developed a friendship from there."
Mikhail Kropotov Jul 8, 2010:
2 варианта "The then-pirate" относится либо к чему-то, упомянутому в предыдущем предложении, либо к слову, которое идет после этого словосочетания (и, значит, оно пропущено). Все, что идет после then-pirate (...after his friend...), ничего не решает.

Proposed translations

+3
28 mins
English term (edited): the then-pirate
Selected

тогда еще пиратская радиостанция

an offer of a trial at the then-pirate after his friend Charles Holgate (AKA MC Nomad) passed on one of his mixes to Geeneus and Sarah Lockhart — предложение попробоваться на тогда еще пиратской радиостанции после того как его друг Charles Holgate (AKA MC Nomad) передал один из его миксов Geeneus и Sarah Lockhart

О пиратской радиостанции Rinse FM, основанной Geeneus и Sarah Lockhart — http://www.independent.co.uk/arts-entertainment/music/featur...
Peer comment(s):

agree Serg Yefimov
13 mins
Щиро вдячний.
agree Mikhail Kropotov : Нечто в этом роде! Извините, я не говорю по-французски.
4 hrs
Vous me comblerez, vous me flattez. / :) http://bit.ly/9UChiV , http://bit.ly/cYM5Ph
agree yuliy : замечательная находка-подтверждение этот линк я уж не говорю о повествовании - какое удовольствие переводить нечто подобное, а не ...
7 hrs
Верно, Geeneus и Sarah Lockhart в своем роде единственны.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search