Glossary entry

English term or phrase:

in title and deed

Dutch translation:

in naam en faam

Added to glossary by ineke meijer
Jul 1, 2010 15:38
13 yrs ago
English term

in title and deed

English to Dutch Law/Patents Poetry & Literature British aristocracy
Apperently it was too much for him to consider that she might in fact be a marchioness. A lady, in title and deed.

Wie weet hier een goede vertaling voor? Alvast bedankt!
Change log

Jul 16, 2010 15:38: ineke meijer Created KOG entry

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

in naam en faam

verwijst naar een uitdrukking in het Nederlands en het klinkt mooi
Peer comment(s):

agree Esther van der Wal : ook wat ik in gedachten had
13 hrs
agree Hendrien Stobbe : mooi!
14 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
47 mins

in naam en in daad

.. dat ze wel eens een markiezin zou kunnen zijn. Een dame, in naam en in daad.

vgl. een gelovige (moslim, christen, etc.) in naam en in daad

dame van adel


"dame" is misschien geen officiële titel (althans niet dat ik weet) in het Nederlands, zoals "lady" in het Engels, maar ik denk niet dat dat nu zo veel uitmaakt
Something went wrong...
6 days

een échte lady

Of is dat te flauw?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search