Glossary entry

English term or phrase:

fellow cardholder

Spanish translation:

amigos

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-07-04 20:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jun 30, 2010 23:36
13 yrs ago
English term

fellow cardholder

English to Spanish Bus/Financial Accounting
¿Podría traducirse por "cotitular de la tarjeta de crédito"?

¡Gracias por vuestras opiniones!

Contexto:
Customer,your fellow cardholder {buddy_name} wants to add you as a buddy.To accept, please visit the link below:{confirmation_link} Once you become buddies, you will be able to send funds to one another
Proposed translations (Spanish)
4 +1 amigos

Discussion

Anaskap Jul 1, 2010:
Fellow cardholder Podría ser "compañero titular de tarjeta" o "compañero tarjetahabiente" (depende del país) y buddy traducirlo como "amigos" - solo una sugerencia! Suerte!
Christine Walsh Jun 30, 2010:
No creo que se trate de un cotitular, sino que puedenremitirse fondos entre personas que utilizan la misma tarjeta (Amex, Visa...)

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

amigos

Tiene un tono más de marketing, creo. Mi sugerencia:

{buddy_name}, que ya utiliza esta tarjeta/ que ya es titular de esta tarjeta, quiere agregarte como amigo.

Para aceptar, haz clic en el siguiente link:

{confirmation_link}

Cuando ya sean amigos, podrán transferir fondos entre sus cuentas/tarjetas
Note from asker:
¡Muy buena sugerencia!
Peer comment(s):

agree Christian [email protected] : muy buena sugerencia.
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ES GENIAL, ¡mil gracias!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search