Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
bid on a contract
Polish translation:
ubiegać się o zamówienie
Added to glossary by
Polangmar
Jun 24, 2010 21:34
13 yrs ago
9 viewers *
English term
bid on a/the contract
English to Polish
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Jak najzgrabniej (najmniej opisowo, bardziej konwersacyjnie) ugryźć: to bid on a contract?
Proposed translations
(Polish)
4 +2 | ubiegać się o zamówienie | Polangmar |
4 +2 | złożyć ofertę na realizację zlecenia/ kontraktu | legato |
3 | starać się o zdobycie kontraktu | Roman Kozierkiewicz |
Change log
Jul 1, 2010 16:25: Polangmar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/971128">Krzysztof Pawliszak's</a> old entry - "bid on a/the contract"" to ""ubiegać się o zamówienie""
Proposed translations
+2
28 mins
Selected
ubiegać się o zamówienie
http://tinyurl.com/2v7pl5h
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2010-06-24 22:05:27 GMT)
--------------------------------------------------
Można też ubiegać się o kontrakt, który nie jest zamówieniem - wszystko zależy od kontekstu.
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2010-06-24 22:05:27 GMT)
--------------------------------------------------
Można też ubiegać się o kontrakt, który nie jest zamówieniem - wszystko zależy od kontekstu.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję bardzo"
+2
50 mins
złożyć ofertę na realizację zlecenia/ kontraktu
?
7 hrs
starać się o zdobycie kontraktu
Propozycja
Discussion
lub
2. Are you going to bid on that contract, too?