May 27, 2010 16:07
13 yrs ago
3 viewers *
English term
all work and no play makes Jack a dull boy
English to Swedish
Art/Literary
Cinema, Film, TV, Drama
Berömt citat från boken och filmen The Shining - vet nån hur den översattes till svenska?
Proposed translations
(Swedish)
3 +2 | ingen rast ingen ro | Monica Berntsson |
3 | Bara arbete och inget skoj tar död på Jack | Linda Joelsson |
Proposed translations
+2
3 hrs
Selected
ingen rast ingen ro
Den enda idiomatiska svenska (delvis) motsvarigheten jag kommer på.
Peer comment(s):
agree |
Anna Herbst
: Välkända talesätt bör översättas med välkända talesätt.
7 hrs
|
Tack!
|
|
agree |
CristinaK
25 days
|
Tack!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr
Bara arbete och inget skoj tar död på Jack
Från en srt-fil så det kanske inte går att lita på till 100 %....
Discussion