Glossary entry

English term or phrase:

bare

Italian translation:

vi preghiamo di portare pazienza

Added to glossary by Giovanna Vacca (X)
Mar 26, 2010 10:53
14 yrs ago
1 viewer *
English term

bare

English to Italian Marketing Retail
Please bare with us. We are
working on getting this sorted.

E' una lettera commerciale in cui si parla di un caricamento di un container e di una divergenza di opinioni su misure di pallet in altezza

Proposed translations

+7
3 mins
Selected

vi preghiamo di portare pazienza

relativo al fatto che hanno dei problemi in corso
Example sentence:

Please bare with us while we remodel our shop

Peer comment(s):

agree SYLVY75 : sì, è il classico misspelling di 'bear with us'
11 mins
grazie
agree Barbara Carrara : Vi preghiamo di pazientare. Ciao, Cinzia. B.
25 mins
grazie
agree Enrico Mannucci : Preferisco la soluzione di Barbara
1 hr
ok
agree Esther Fernández : supponendo che lo spelling giusto sia "bear" e non "bare" (avrebbe un significato tanto diverso!)
1 hr
grazie - eh sì, vedasi link
agree enrico paoletti
3 hrs
grazie
agree zerlina
3 hrs
grazie
agree Lucrezia Amedeo : Bare as an adjective means naked, empty. However, as a verb, it means to expose or uncover. Bear, as a verb means to go through something or endure.
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
5 hrs

Vi preghiamo di avere pazienza/essere pazienti

mi sembra che data la situazione,"portare pazienza" sia, forse, troppo colloquiale
Peer comment(s):

agree Ale Focaccia
6 hrs
grazie!
agree Alessandro Marchesello
1 day 1 hr
grazie!
agree mariant
3 days 17 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search