Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
gestures
Portuguese translation:
se movimenta; expressa; mostra
Added to glossary by
Lilian Magalhães
Mar 22, 2010 11:33
14 yrs ago
English term
gestures
English to Portuguese
Art/Literary
Poetry & Literature
pos colonialismo
Différance is a French term coined by Jacques Derrida and homophonous with the word "différence". Différance plays on the fact that the French word différer means both "to defer" and "to differ." Derrida first uses the term différance in his 1963 paper "Cogito et histoire de la folie"[1]. The term différance then played a key role in Derrida's engagement with the philosophy of Edmund Husserl in Speech and Phenomena. The term was then elaborated in various other works, notably in his essay "Différance" and in various interviews collected in Positions.[2]
In the essay "Différance" Derrida indicates that différance gestures at a number of heterogeneous features which govern the production of textual meaning. The first (relating to deferral) is the notion that words and signs can never fully summon forth what they mean, but can only be defined through appeal to additional words, from which they differ. Thus, meaning is forever "deferred" or postponed through an endless chain of signifiers. The second (relating to difference, sometimes referred to as espacement or "spacing") concerns the force which differentiates elements from one another and, in so doing, engenders binary oppositions and hierarchies which underpin meaning itself.
In the essay "Différance" Derrida indicates that différance gestures at a number of heterogeneous features which govern the production of textual meaning. The first (relating to deferral) is the notion that words and signs can never fully summon forth what they mean, but can only be defined through appeal to additional words, from which they differ. Thus, meaning is forever "deferred" or postponed through an endless chain of signifiers. The second (relating to difference, sometimes referred to as espacement or "spacing") concerns the force which differentiates elements from one another and, in so doing, engenders binary oppositions and hierarchies which underpin meaning itself.
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | se movimenta; expressa; mostra | Sonia Cruz (X) |
4 | gestos | cmwm06 |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
se movimenta; expressa; mostra
Creio que estamos a falar do verbo "gesture", e não do substantivo (noun).
Example sentence:
No ensaio 'Différance' Derrida indica que a différance se movimenta (ou expressa; ou mostra) em diversas características heterogéneas que governam a produção do significado textual.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
2 days 22 hrs
gestos
Ao que me parece no texto (Derrida indicates that différance gestures ) a palavra em questão é um substantivo.
Discussion