Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
“INT. HOMICIDE UNIT/HEADQUARTER – DAY”.
Spanish translation:
Unidad internacional de homicidio/sede principal - día
Added to glossary by
Ines R.
Mar 13, 2010 12:12
14 yrs ago
1 viewer *
English term
“INT. HOMICIDE UNIT/HEADQUARTER – DAY”.
Non-PRO
English to Spanish
Other
Cinema, Film, TV, Drama
Her lifework is replete with hardback covers, actual chapter breaks, and descriptive prose that goes a good deal further than “INT. HOMICIDE UNIT/HEADQUARTER – DAY”.
¿Me podéis iluminar sobre la frase en mayúsculas?
Gracias
¿Me podéis iluminar sobre la frase en mayúsculas?
Gracias
Proposed translations
(Spanish)
5 | Unidad internacional de homicidio/sede principal - día | Ines R. |
Change log
Mar 14, 2010 16:42: Ines R. Created KOG entry
Proposed translations
32 mins
Selected
Unidad internacional de homicidio/sede principal - día
Unidad internacional de homicidio/sede principal - día
es lo que me ocurre ahora...
es lo que me ocurre ahora...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...