Feb 17, 2010 07:00
14 yrs ago
1 viewer *
Arabic term
أرجوحة
Arabic to English
Other
Linguistics
كما نعرف أن هذه الكلمة تطلق على اللعبتين
1. swing
2. seesaw
فكيف تعرف مقصودي إذا قلت لك ، مثلا: هيا بنا إلى الملعب...لنركب الأرجوحة هناك
so what do you think we are going to play?
swing ? or seesaw?
Or you just wait and see, until we reach the park and then you find out what exactly there is?
Or there is a way to distinguish them by naming them separately?
Thanks!
1. swing
2. seesaw
فكيف تعرف مقصودي إذا قلت لك ، مثلا: هيا بنا إلى الملعب...لنركب الأرجوحة هناك
so what do you think we are going to play?
swing ? or seesaw?
Or you just wait and see, until we reach the park and then you find out what exactly there is?
Or there is a way to distinguish them by naming them separately?
Thanks!
References
سيسو | Nadia Ayoub |
Seesaw= قبّان الأطفال | Lamis Maalouf |
Proposed translations
1 hr
Selected
Swing
A seesaw is called more precisely: زحلوقة
الزحلوقة: الأرجوحة خشبة طويلة يضعها الصبيان على موضع مرتفع من الأرض ويركب بعضهم على طرفها الواحد، وبعضهم على طرفها الآخر، فتارةً يرتفع أحد الطرفين وتارةً يسقط
الزحلوقة: الأرجوحة خشبة طويلة يضعها الصبيان على موضع مرتفع من الأرض ويركب بعضهم على طرفها الواحد، وبعضهم على طرفها الآخر، فتارةً يرتفع أحد الطرفين وتارةً يسقط
Note from asker:
"zuhlugah" is slide, the one you slide from the top to the bottom. not seesaw, seesaw is a horizontal bar where two children sit opposite each other, face to face, on each end of that bar, and the bar moves up and down. thanks! |
beacause of the back-and-forth motion of the swing, and the up-and-down motion of the seesaw. the word " urjuhah" ( الذي تترجح) is applied to both of them --- swing and seesaw. Question is: how do we distinguish them when we only hear the word" urjuhah", how do we figure out what the speaker wants to refer to? |
زحلوقة مشتقة من "زحلق" أي اللاعب يتزحلق / ينزلق من أعلى إلى أسفل slide=زحلوقة |
so "seesaw" would not be called " zuhlugah", because the player won't slide on a seesaw. :-) thanks for your participation. |
Peer comment(s):
neutral |
Mohamed Kamel
: I don't agree to your answer. الوصف صحيح ولكن الاسم غير صحيح
51 mins
|
Fair enough :)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "أرجوحة = swing
نواسة/أرجوحة الميزان/قبان الأطفال= seesaw"
Reference comments
5 hrs
Reference:
سيسو
http://www.jahe.org.jo/2004.htm
في يوم 25/2/ 2004 تم مقابلة معالي أمين عمان وكانت الزيارة ناجحة حيث تبرع معالي أمين عمان بى :-
1. 150 قصة للأطفال.
2. العاب عبارة عن سيسو—أرجوحه—سحسيله.
http://resc.s5.com/cgi-bin/i/Book/35.jpg
في يوم 25/2/ 2004 تم مقابلة معالي أمين عمان وكانت الزيارة ناجحة حيث تبرع معالي أمين عمان بى :-
1. 150 قصة للأطفال.
2. العاب عبارة عن سيسو—أرجوحه—سحسيله.
http://resc.s5.com/cgi-bin/i/Book/35.jpg
Note from asker:
شكرا لك...نادية... بعد قراءة الرابط الذي قدمته زميلتنا من سوريا ...و بعد مراجعة القاموس...لقد وجدت اسما لسيسو و هو " نواسة"...شكرا لجميع المشاركين |
أرجوحة الميزان---- كذلك جميل...حيث أنه يعرض لنا صورة تدل على شكله ...شكرا لك |
7 hrs
Reference:
Seesaw= قبّان الأطفال
As for the seesaw, it has an Arabic name for it. It is called قبّان الأطفال
والطريف أن الكاتب يتحدّث عنها كلعبة ينصح بها الكبار (ولا سيما السيدات) لحرق الحريرات
يمكنك الاستفادة من صديقتك أو شقيقتك أو أطفالك في لعب هذه الرياضة التي تشبه القبان وهي عبارة عن عارضة ممتدة على الطرفين وفي وسطها بيضة القبان أو نقطة الارتكاز المركزية.
فوائد التدريب: تحسين الشكل العام للردفين بعد التخلص من الدهون منهما ومن الوركين والفخذين يتوقع أن تفقدي 64 سعر في مدة عشر دقائق.
أما الاسم الثاني "النواسة" فلا أحبّذه لأنه شائع لتسمية
nightlight
والطريف أن الكاتب يتحدّث عنها كلعبة ينصح بها الكبار (ولا سيما السيدات) لحرق الحريرات
يمكنك الاستفادة من صديقتك أو شقيقتك أو أطفالك في لعب هذه الرياضة التي تشبه القبان وهي عبارة عن عارضة ممتدة على الطرفين وفي وسطها بيضة القبان أو نقطة الارتكاز المركزية.
فوائد التدريب: تحسين الشكل العام للردفين بعد التخلص من الدهون منهما ومن الوركين والفخذين يتوقع أن تفقدي 64 سعر في مدة عشر دقائق.
أما الاسم الثاني "النواسة" فلا أحبّذه لأنه شائع لتسمية
nightlight
Note from asker:
thank you very very much! After reading the link provided, I got its name: نواسة |
"أما الاسم الثاني "النواسة" فلا أحبّذه لأنه شائع لتسمية "---- مع ذلك...لقد اقتنعت بذلك الاسم بعد مراجعة القاموس العربية --الانجزيلية |
قبّان الأطفال---- من خلال هذه المناقشة... عرفت أن تسمية تلك اللعبة تختلف من بلاد إلى بلاد...شكرا لك جزيلا على مشاركتك في هذه المناقشة |
Discussion
شكرا لكم
Seesaw :)
Seesaw
ولكن بالطبع، من الأفضل أن نقول، قبّان الأطفال لعدم الخلط، مع أن الكبار يحبّون اللعب أيضاً
:)
ربما يمكن أن نقول قبّان اللعب
Just a few days ago, I entered a bookstore, and picked up a children book, the word "zuhlugah" is printed right besides a picture of slide. And we can tell the definition whether it is right or wrong, by considering where the word is derived from.