Glossary entry

Portuguese term or phrase:

franco

English translation:

free of charges, without charges

Added to glossary by Christina Paiva
Jan 27, 2010 09:31
14 yrs ago
4 viewers *
Portuguese term

franco

Portuguese to English Other Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Power of Attorney
É uma lista de 'tarefas' do procurador - então não tenho mais informações:

entrega de **franco ** pagamento

Thanks for your help!
Change log

Feb 25, 2010 05:09: Christina Paiva Created KOG entry

Proposed translations

11 mins
Selected

free of charges, without charges

sugestões
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks all for your help! Thanks Salvador :)"
10 mins

delivery upon payment

A suggestion. Probably "franco" can be understood as in the Incoterms delivery conditions. Do you think it is possible?
Note from asker:
Thanks Zornitsa! It's sounds great - but I think it's the opposite.
Something went wrong...
4 hrs

payment free

Has this document been translated from Italian into Portuguese at some point in time?

"franco pagamento" is an Italian expression.

http://it.mimi.hu/economia/franco_di_pagamento.html
Note from asker:
Hey Marlene :) I don't think so.. It's a notarized document, so - you know - I like to think they have a kind of a code .. Thanks!
Something went wrong...
4 hrs

non-taxable delivery

Another suggestion based on the link below. Hope it helps you.

http://www.proz.com/kudoz/portuguese_to_english/finance_gene...
Note from asker:
Thank you Walter, but I'm not sure about the tax part...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search