Glossary entry

Italian term or phrase:

come in effetti

English translation:

as she/he actually does

Added to glossary by Ambra Giuliani
Jan 9, 2010 17:42
14 yrs ago
11 viewers *
Italian term

come in effetti

Italian to English Law/Patents Law: Contract(s) Proxy
Non mi è chiaro il significato di "come in effetti" in questo contesto:
"XXX, cittadina italiana, della cui identità personale io Notaio sono certo,la quale con il presente atto dichiara di nominare e costituire, come in effetti-

-nomina e costituisce-
suo procuratore generale..."
Change log

Jan 13, 2010 16:15: Ambra Giuliani Created KOG entry

Discussion

Paul O'Brien Jan 9, 2010:
actually does i think it mean that she doesn't just declare that she nominates and appoints him/her, but that she actually effectively does. rather silly and paranoic distinction in my view (assuming my interpretation is right, of course).

Proposed translations

1 hr
Selected

as she/he actually does

Your assumption is right.
The other possibility is that they mean "as the documentation proves" as in: gli effetti (documents) prove that she is doing such and such. You can see which one applies.
"For all intents and purposes" means " *a tutti gli effetti* which legally defines something else
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
+1
37 mins

for all intents and purposes

Peer comment(s):

agree Peter Cox
7 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search