Jan 8, 2010 20:47
14 yrs ago
English term
built out footway
English to Russian
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
Undertake a traffic study and analyse the possibility of redirecting traffic outside residential area. Improve urban quality and protect vulnerable users from motorists by street furniture, built out footway, etc.
Proposed translations
(Russian)
3 +2 | см. | DTSM |
4 +2 | (за счет) выделения пешеходных зон/тротуаров | Igor Antipin |
3 | огороженный тротуар/пешеходная дорожка | Angleterre (X) |
3 | обустроенный тротуар | engltrans |
References
build out | Angela Greenfield |
Proposed translations
+2
50 mins
Selected
см.
built out footway = bus boarder
Where such circumstances exist, a ***built out footway*** called a 'bus boarder' may improve the situation.
http://209.85.135.132/search?q=cache:SBiUPxqauw8J:www.roadsn...
A bus bulb, also called a ***bus boarder*** or bus border, is an arrangement by which a sidewalk is extended outwards for a bus stop; typically the bus bulb replaces roadway that would otherwise be part of a parking lane. With bus bulbs or boarders, a bus can stay in its traffic lane to discharge and pick up passengers, instead of having to pull over to the curb.
http://en.wikipedia.org/wiki/Bus_bulb
Не уверен, что существует соответствующий русский термин, но речь идет об участке тротуара, расширенном за счет проезжей части.
расширение тротуара? сужение проезжей части (за счет тротуара)? посадочная площадка???
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2010-01-08 21:51:27 GMT)
--------------------------------------------------
Сужение проезжей части за счет тротуара будет приводить к тому, что водители вынуждены будут снижать скорость для перестроения. Это должно сделать этот участок дороги более безопасным.
--------------------------------------------------
Note added at 1 дн22 час (2010-01-10 19:39:34 GMT)
--------------------------------------------------
Думаю, что есть разница между "builT out" и "builD out"...
Where such circumstances exist, a ***built out footway*** called a 'bus boarder' may improve the situation.
http://209.85.135.132/search?q=cache:SBiUPxqauw8J:www.roadsn...
A bus bulb, also called a ***bus boarder*** or bus border, is an arrangement by which a sidewalk is extended outwards for a bus stop; typically the bus bulb replaces roadway that would otherwise be part of a parking lane. With bus bulbs or boarders, a bus can stay in its traffic lane to discharge and pick up passengers, instead of having to pull over to the curb.
http://en.wikipedia.org/wiki/Bus_bulb
Не уверен, что существует соответствующий русский термин, но речь идет об участке тротуара, расширенном за счет проезжей части.
расширение тротуара? сужение проезжей части (за счет тротуара)? посадочная площадка???
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2010-01-08 21:51:27 GMT)
--------------------------------------------------
Сужение проезжей части за счет тротуара будет приводить к тому, что водители вынуждены будут снижать скорость для перестроения. Это должно сделать этот участок дороги более безопасным.
--------------------------------------------------
Note added at 1 дн22 час (2010-01-10 19:39:34 GMT)
--------------------------------------------------
Думаю, что есть разница между "builT out" и "builD out"...
Peer comment(s):
agree |
Angela Greenfield
: тратуар, выдающийся на проезжую часть??? Я и сама не очень уверена, что такое есть в России. //тротуар, конечно же... мой русский речь меня покинул...
19 mins
|
Спасибо, Анжела! Что бы я без вас делал? :))
|
|
agree |
Igor Antipin
1 day 21 hrs
|
Спасибо, Игорь!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
4 mins
огороженный тротуар/пешеходная дорожка
*
+2
8 mins
(за счет) выделения пешеходных зон/тротуаров
Build-out is an urban planner’s estimate of the amount and location of potential development for an area. Sometimes called a "lot-yield analysis", build-out is one step of the land use planning process. Evaluation of potential development impacts begins with a build-out analysis.
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Oleg Osipov
16 hrs
|
Спасибо, Олег!
|
|
agree |
Ol_Besh
1 day 18 hrs
|
спасибо, Ol_Besh!
|
|
neutral |
Angela Greenfield
: Игорь, у вас пример неверный. У вас речь идет о документе, который готовится городским архитектором при планировании новых застроек.
1 day 20 hrs
|
38 mins
обустроенный тротуар
с помощью оборудования улиц, обустроенных троуаров/ пешеходных дорожек
Reference comments
1 hr
Reference:
build out
http://www.dft.gov.uk/pgr/roads/tpm/tal/trafficmanagement/tr...
Я так понимаю, что у вас речь идет о различных мерах по снижению скорости транспортного потока в жилых районах. В ссылке выше объясняется, что такое build out.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-01-08 22:03:51 GMT)
--------------------------------------------------
Вот здесь на стр. 3 есть графическое изображение вашего слова: http://www.ite.org/traffic/documents/tcir0209.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-01-08 22:06:10 GMT)
--------------------------------------------------
А вот фото вашей штуки в реальной жизни: http://images.google.com/imgres?imgurl=http://www.suffolk.go...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-01-08 22:07:15 GMT)
--------------------------------------------------
Вот еще: http://images.google.com/imgres?imgurl=http://www.camcycle.o...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-01-08 22:11:17 GMT)
--------------------------------------------------
http://images.google.com/imgres?imgurl=http://upload.wikimed...
Я так понимаю, что у вас речь идет о различных мерах по снижению скорости транспортного потока в жилых районах. В ссылке выше объясняется, что такое build out.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-01-08 22:03:51 GMT)
--------------------------------------------------
Вот здесь на стр. 3 есть графическое изображение вашего слова: http://www.ite.org/traffic/documents/tcir0209.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-01-08 22:06:10 GMT)
--------------------------------------------------
А вот фото вашей штуки в реальной жизни: http://images.google.com/imgres?imgurl=http://www.suffolk.go...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-01-08 22:07:15 GMT)
--------------------------------------------------
Вот еще: http://images.google.com/imgres?imgurl=http://www.camcycle.o...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-01-08 22:11:17 GMT)
--------------------------------------------------
http://images.google.com/imgres?imgurl=http://upload.wikimed...
Discussion