Dec 29, 2009 11:55
14 yrs ago
German term

Ausbinden

German to French Other Botany
J'ai du mal à discerner le sens de ausbinden dans le texte suivant...
J'ai d'abord pensé au ligaturage, mais rien de moins certain
WICHTIGE SCHRITTE
**AUSBINDEN**
Von der Auswahl der Veredlungsunterlage bis zum **Ausbinden **der Bäume in der richtigen Jahreszeit.../... Bäume, die über die gewünschten Eigenschaften für die jeweiligen Bauvorhaben verfügen, können in Ruhe ausgewählt und durch **Ausbinden** und Verplomben gesichert werden.

Discussion

Jutta Deichselberger Dec 29, 2009:
oh je... Ausbinden und Verplomen: sehe ich wie du, hier werden die Bäume offensichtlich markiert...

Ausbinden der Bäume in der richtigen Jahreszeit:
Das hat anscheinend doch absolut nichts mit der Veredelung zu tun und steht nur zufällig in dieser Aufzählung...
Leider kann ich da echt nur raten. "Ausbinden" wird z.B. auch im Zusammenhang mit Spalierpflanzen gesagt, das bedeutet in etwa "in Form binden", damit die dann wirklich als Spalierpflanzen wachsen...
Vielleicht werden die Bäume aber auch sorgfältig zusammengebunden, damit sie beim Transport nicht beschädigt werden... Warum das nun in der richtigen Jahreszeit geschehen muss, ist mir ein Rätsel...

Die folgende Aufstellung habe ich auf der Website einer Baumschule gefunden. Vielleicht hilft's irgendjemandem weiter:

Unser Service für Sie:
Aussuchen in der Baumschule mit persönlicher Betreuung
***Ausbinden von Formpflanzen und Einzelstücken***
Versandabwicklung „just in time“
Etikettierung aller Pflanzen mit Sortenetikett oder Bildetikett
Auf Wunsch Preisauszeichnung
Durchgeputzte Pflanzen und saubere Töpfe
Francoise Csoka (asker) Dec 29, 2009:
pas beaucoup plus de contexte Le texte s'intitule Bäume im Versand, porte essentiellement sur les garanties de qualité pour le client. "Wichtige Schritte" : Ausbinden, Verladen, Transport. J'avais d'abord pensé - moi aussi - que ausbinden pourrait se rapporter au ligaturage (im Rahmen der Veredelung), d'autant plus qu'il était question de le faire à la bonne saison... Mais le texte qui suit parle du choix sur place des arbres par le client et il semblerait d'après les explications que m'a fournies entretemps un pépiniériste que **Ausbinden und Verplomben ** soit le marquage destiné à garantir au client que ce sont bien les arbres qu'il a choisis qui lui seront livrés. Dans le paragraphe Ausbinden, il n'est fait aucunement allusion à des procédés de culture, de greffe.
Jutta Deichselberger Dec 29, 2009:
Hast du mehr Kontext? Dann wird's vielleicht klarer... Scheint sich um den Vorgang des Veredelns zu handeln, bei dem eine Unterlage mit einem edleren Gehölz verbunden wird, siehe:
http://de.wikipedia.org/wiki/Pflanzenveredelung

Beim zweiten Mal in deinem Text werde ich den Verdacht nicht los, dass es hier um etwas anderes geht...:-(
Daher: Mehr Kontext wäre nützlich!!!

Proposed translations

+2
8 hrs
Selected

marquage avant arrachage

J'ai trouvé la définition suivante dans un site de particulier :
ausbinden
- markieren der Pflanzen in der Baumschule mittels Band, Plomben, etc.
http://home.arcor.de/kevin_m/spross__der_spross_stellt_den_o...
Et un autre document fait état de
1) Restaurieren: Wiederherstellung schwerstbeschädigter Bände durch Ausbinden, ...
Et deux exemples de pépiniéristes décrivant la procédure d'arrachage avant expédition :

Préparation, livraison et mise en place :
Les sujets, issus de nos parcelles de culture sont arrachés en repos végétatif, mis en racine nue, puis immédiatement plantés en nourrice dans le substrat GEBEBAC Hf ® pour acclimatation.
Enfin, un conditionnement particulier s'opère avant la livraison par camions bâchés.
Si vous le souhaitez, nous pouvons être présents sur le site pour une aide à la manutention.
Nous procédons à un conditionnement manuel scrupuleux dans les heures qui suivent l’arrachage des arbres ; nous protégeons branches et racines de façon à éviter qu’elles soient cassées pendant le voyage.
Cela demande beaucoup de soins et d’attention pour que les arbres vous parviennent dans le meilleur état.
Il faut éviter que les colis traînent sur un quai, c’est pourquoi nous vous demandons d’être le plus précis possible dans les indications de la destination (adresse précise, téléphone fixe, portable et plan si la configuration des lieux est compliquée ou encore les coordonnées d’un voisin complaisant ou celles d’un commerçant ouvert régulièrement).
Les transporteurs ne sont pas des pépiniéristes et vont gérer les colis que nous leur confions comme n’importe quelle autre denrée non périssable ! Et ceci malgré les indications de précautions mentionnées sur le colis. Il faut en être conscient.

Et, si d’aventure un de ces éléments de renseignement s’avérait défaillant, les arbres retourneraient vers la gare de départ pour un temps indéterminé et les coûts de retour et de redistribution nous seraient imputés.


--------------------------------------------------
Note added at 8 heures (2009-12-29 19:58:01 GMT)
--------------------------------------------------

Ca rejoint plus ou moins ce que Jutta avait déjà trouvé.
Note from asker:
bonsoir et merci pour ces références intéressantes ! Cela me conforte dans le choix de "marquage"...
Peer comment(s):

agree Francfort : Bon, en effet il s'agit du marquage, le client vient choisir ses arbres chez le pépiniériste. Bonne fin d'année à vous.
13 hrs
agree Jutta Deichselberger : Bei "ausbinden" und verplomben" ist sicherlich "marquage" gemeint. Bei "Ausbinden der B. in der richtigen Jahreszeit" werde ich einfach das blöde Gefühl nicht los, dass hier etwas ganz anderes gemeint ist...:-( // ja, so wird's wohl sein!
13 hrs
Hallo, soweit ich die Stellen im Internet gesehen habe, verschiebt sich die Bedeutung des Begriffs in Richtung arrachage, und das kann ja nur "en repos végétatif" stattfinden, wie es bei dem französischen pépiniériste heißt.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
6 hrs

ligaturage, ligature

Ligaturage

En relisant vos commentaire, je pense quand même qu'il doit s'agir du ligaturage (technique consistant à donner une certaine forme aux plantes).

Verplomben, plomber la terre...

Bon courage et bonne fin d'année.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search