Dec 11, 2009 09:43
14 yrs ago
5 viewers *
English term

Established Patient

English to Chinese Medical Medical (general)
Context:

New Patient Office Visit for Moderate Problems $***
Established Patient Office Visit for Low to Moderate Problems $***

If we use "老病人” to contrast with "新病人“, it could be confused with "elderly patient". Any suggestions? Thanks a lot!

Proposed translations

+6
57 mins
Selected

复诊病人/非初诊病人

Just a suggestion.
Note from asker:
Thank you very much!
Peer comment(s):

agree Kathy Huang (X)
2 hrs
agree Grace Liu
7 hrs
agree Guei Lin
13 hrs
agree carol so
1 day 2 hrs
agree MaryWong (X)
2 days 20 hrs
agree Vincent Xu
3 days 19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins

既有/现有病人?

既有/现有病人?
Note from asker:
Thank you very much!
Something went wrong...
24 mins

(已)注册病人/(已)登记病人

意思都是一样的。

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-12-11 13:17:36 GMT)
--------------------------------------------------

On second thought:在案病人may also do.
Note from asker:
Thank you very much!
Something went wrong...

Reference comments

4 hrs
Reference:

Established Patient

Established Patient
a patient who has been seen by a provider or a fellow provider from the same specialty of the same group practice within the past 3 years.
www.med.nyu.edu/fgpcompliance/coding/terms.html
Example sentence:

See URL below for details...

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search