Glossary entry

English term or phrase:

a customer account

Spanish translation:

asistir/atender a mi cartera de clientes

Added to glossary by Magdalena Rasquin (X)
Dec 6, 2009 11:54
14 yrs ago
10 viewers *
English term

a customer account

English to Spanish Medical Human Resources
From FAQ, I don´t understand the meaning of the 1st question.What if I am concerned about serving a customer account?
If you have no flu-like symptoms, you should continue to service customers as required. If you visit or work at customer locations, you should follow the same health and safety requirements, including Personal Protective Equipment (PPE) that your customer requires of its employees. If you are concerned about being exposed to the pandemic flu at a customer location, contact your manager or Human Resources representative.
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Rosa Paredes

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

felicianomadrid Dec 6, 2009:
Es otra forma de decir cliente. En las empresas se llaman " accounts" a los clientes (sobre todo si son importantes). Por tanto, se trata de una cuestión de estilo para no repetir la misma palabra. El propio texto indica la sinonimia de ambas.

Proposed translations

2 hrs
Selected

asistir/atender a mi cartera de clientes

se trata probablemente de un instructivo para un ejecutivo de cuentas, personas que manejan una cartera de clientes a los cuales deben atender, visitar, etc.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "gracias, Susana"
+1
5 mins

una cuenta de cliente o un cliente

Normalmente, "customer account" se refiere a una cuenta de cliente, pero creo que en este contexto se están refiriendo a ir físicamente a atender un cliente en su lugar de trabajo (oficina u otro lugar).
Note from asker:
gracias!
Peer comment(s):

agree rpcarnell
0 min
Something went wrong...
6 mins

cuenta cliente

Maybe.
Note from asker:
gracias!
Something went wrong...
+2
2 hrs

¿y si me preocupa atender a mis clientes?


me parece mejor que uses el plural
No es necesario poner "cuenta" creo

Podés poner "cuentas" solamente: "atender a mis cuentas". A veces depende de como lo use la empresa.
Note from asker:
esta opción es muy buena, gracias!
Peer comment(s):

agree Rosa Paredes : Buena sugerencia.
7 hrs
thanks
agree Victoria Frazier
15 hrs
thanks
Something went wrong...
+3
1 hr

Un cliente ( simplemente )

www

--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2009-12-06 15:37:18 GMT)
--------------------------------------------------

Es otra forma de decir cliente. En las empresas se llaman " accounts" a los clientes (sobre todo si son importantes). Por tanto, se trata de una cuestión de estilo para no repetir la misma palabra.
Note from asker:
gracias, muy buena opción
Peer comment(s):

agree Leonardo Lamarche : agree.
57 mins
Gracias
agree Natalia Pedrosa (X)
8 hrs
agree Emma Ratcliffe
1 day 16 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search