Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
(anrechenbares) Bremsgewicht
English translation:
(chargeable) braked weight
Added to glossary by
monbuckland
Nov 22, 2009 19:40
14 yrs ago
2 viewers *
German term
anrechenbares Bremsgewicht
German to English
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
Railway wagons
This is a report about problems identified in the braking of goods trains. The relevant sentence:
"Vor Ort bestanden insbesondere Differenzen im Zusammenhang mit dem anrechenbaren Bremsgewicht bei teilweise ausgeschalteter Bremse."
"Vor Ort bestanden insbesondere Differenzen im Zusammenhang mit dem anrechenbaren Bremsgewicht bei teilweise ausgeschalteter Bremse."
Proposed translations
(English)
4 | braked weight | Johannes Gleim |
2 | available/effective braking power | Bernd Runge |
1 | allowable / permissible brakeload | andres-larsen |
Proposed translations
2 hrs
Selected
braked weight
Bremsgewicht (obsolete), Bremsmasse = braked weight
(UIC-Wörterbuch Lexique général des termes ferroviaires)
Ich bin nur der Meinung, daß die externen Kosten erst dann im Eisenbahnwesen anrechenbar sein sollten, wenn sie in etwa gleichem Ausmaß auch im Straßenverkehr anwendbar sind.
But I think the external costs should only be charged in the railway system if they can also be charged at about the same rate for road traffic.
http://www.linguee.de/search?direction=auto&query=anrechenba...
--------------------------------------------------
Note added at 17 heures (2009-11-23 13:22:58 GMT)
--------------------------------------------------
anrechenbar = chargeable or to take into account,
as only this amout can be entered into the calculation, due to possible non-functioning brakes.
to impute 11anrechnen
to count against anrechnen
to allow for sth. etw. anrechnen
to credit taxes Steuern anrechnen
to charge to one's account seinem Konto anrechnen
to claim credit for sth. sich etw. als Verdienst anrechnen
http://www.dict.cc/?s=anrechnen
to allow for sth. etw.Akk. anrechnen | rechnete an, angerechnet |
to charge anrechnen | rechnete an, angerechnet |
to offset sth. | offset, offset | etw.Akk. anrechnen | rechnete an, angerechnet |
to impute sth. to so. jmdm. etw.Akk. anrechnen | rechnete an, angerechnet |
to take sth. ⇔ into account etw.Akk. anrechnen | rechnete an, angerechnet |
to credit against sth. [finan.] auf etw.Akk. anrechnen | rechnete an, angerechnet |
to deduct from sth. [insur.] | deducted, deducted | etw.Akk. anrechnen - abziehen
to give so. credit for sth. jmdm. etw.Akk. hoch anrechnen
to take credit for sth. sich etw.Akk. als Verdienst anrechnen
to charge to one's account [bank.] seinem Konto anrechnen
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType...
allowable adj. [finan.] anrechenbar [Steuerwesen]
chargeable adj. anrechenbar
creditable - against adj. [finan.] anrechenbar - auf
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType...
With this the term is
braked weight, to be taken into account, or
braked weight, to be considered or to be charged.
Other forms:
chargeable braked weight, considered braked weight, braked weight taken into account.
(UIC-Wörterbuch Lexique général des termes ferroviaires)
Ich bin nur der Meinung, daß die externen Kosten erst dann im Eisenbahnwesen anrechenbar sein sollten, wenn sie in etwa gleichem Ausmaß auch im Straßenverkehr anwendbar sind.
But I think the external costs should only be charged in the railway system if they can also be charged at about the same rate for road traffic.
http://www.linguee.de/search?direction=auto&query=anrechenba...
--------------------------------------------------
Note added at 17 heures (2009-11-23 13:22:58 GMT)
--------------------------------------------------
anrechenbar = chargeable or to take into account,
as only this amout can be entered into the calculation, due to possible non-functioning brakes.
to impute 11anrechnen
to count against anrechnen
to allow for sth. etw. anrechnen
to credit taxes Steuern anrechnen
to charge to one's account seinem Konto anrechnen
to claim credit for sth. sich etw. als Verdienst anrechnen
http://www.dict.cc/?s=anrechnen
to allow for sth. etw.Akk. anrechnen | rechnete an, angerechnet |
to charge anrechnen | rechnete an, angerechnet |
to offset sth. | offset, offset | etw.Akk. anrechnen | rechnete an, angerechnet |
to impute sth. to so. jmdm. etw.Akk. anrechnen | rechnete an, angerechnet |
to take sth. ⇔ into account etw.Akk. anrechnen | rechnete an, angerechnet |
to credit against sth. [finan.] auf etw.Akk. anrechnen | rechnete an, angerechnet |
to deduct from sth. [insur.] | deducted, deducted | etw.Akk. anrechnen - abziehen
to give so. credit for sth. jmdm. etw.Akk. hoch anrechnen
to take credit for sth. sich etw.Akk. als Verdienst anrechnen
to charge to one's account [bank.] seinem Konto anrechnen
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType...
allowable adj. [finan.] anrechenbar [Steuerwesen]
chargeable adj. anrechenbar
creditable - against adj. [finan.] anrechenbar - auf
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType...
With this the term is
braked weight, to be taken into account, or
braked weight, to be considered or to be charged.
Other forms:
chargeable braked weight, considered braked weight, braked weight taken into account.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, Johannes, and all who contributed."
1 hr
allowable / permissible brakeload
"At the site (of the accident), differing criteria emerged as to the allowable / permissible brakeload with the brakes partially switched off."
13 hrs
available/effective braking power
... um "anrechenbar" mit einfließen zu lassen. Sicherlich ist Bremsgewicht/Bremsmasse = braked weight, findet allerdings nicht so häufig Verwendung wie eigentlich erwartet und gewünscht. Da es hier um die Bremskraft geht, die notwendig ist, um einen Zug innerhalb von 1000m zum Stillstand zu bringen, kann man mNm das Kind auch beim Namen nennen.
Brake mass findet man auch, wie unter http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/site/en/oj/2004/l_193/l_... , wobei dann natürlich available wegfällt.
--------------------------------------------------
Note added at 17 Stunden (2009-11-23 13:06:52 GMT)
--------------------------------------------------
Gut zu wissen. Hätte man vielleicht vorher im Kontext klarstellen können: "Im weiteren Verlauf wird noch unterschieden nach ..."
Wenn es nicht der tatsächliche = effektive Wert ist, dann muss man eben den rechnerischen/theoretischen Wert = mathematical/theoretical value arbeiten. Dann könnte etwas wie
mathematically/theoretically available braking power daraus werden.
--------------------------------------------------
Note added at 18 Stunden (2009-11-23 14:00:00 GMT)
--------------------------------------------------
oder, um die brake mass nochmals aufzugreifen
mathematical/theoretical brake mass.
Brake mass findet man auch, wie unter http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/site/en/oj/2004/l_193/l_... , wobei dann natürlich available wegfällt.
--------------------------------------------------
Note added at 17 Stunden (2009-11-23 13:06:52 GMT)
--------------------------------------------------
Gut zu wissen. Hätte man vielleicht vorher im Kontext klarstellen können: "Im weiteren Verlauf wird noch unterschieden nach ..."
Wenn es nicht der tatsächliche = effektive Wert ist, dann muss man eben den rechnerischen/theoretischen Wert = mathematical/theoretical value arbeiten. Dann könnte etwas wie
mathematically/theoretically available braking power daraus werden.
--------------------------------------------------
Note added at 18 Stunden (2009-11-23 14:00:00 GMT)
--------------------------------------------------
oder, um die brake mass nochmals aufzugreifen
mathematical/theoretical brake mass.
Note from asker:
Hallo Bernd, und danke. "Anrechenbar" kann leider nicht "effective" sein, da es später einen Vergleich gibt: "...können sich Differenzen zwischen dem anrechenbaren und dem tatsächlichen Bremsgewicht des Wagens ergeben". Weitere Ideen? |
Discussion